Page images
PDF
EPUB

502

SPANISH DRAMA: CALDERON

pleasures of life; but the aim after which they strive, and in the prosecution of which every thing else kicks the beam, is never in their minds confounded with any other good. Honour, love, and jealousy, are uniformly the motives out of which, by their dangerous but noble conflict, the plot arises, and is not purposely complicated by knavish trickery and deception. Honour is always an ideal principle; for it rests, as I have elsewhere shown, on that higher morality which consecrates principles without regard to consequences. It may sink down to a mere conventional observance of social opinions or prejudices, to a mere instrument of vanity, but even when so disfigured we may still recognize in it some faint feature of a sublime idea. I know no apter symbol of tender sensibility of honour as portrayed by Calderon, than the fable of the ermine, which is said to prize so highly the whiteness of its fur, that rather than stain it in flight, it at once yields itself up to the hunters and death. This sense of honour This sense of honour is equally powerful in the female characters; it rules over love, which is only allowed a place beside it, but not above it. According to the sentiments of Calderon's dramas, the honour of woman consists in loving only one man of pure and spotless honour, and loving him with perfect purity, free from all ambiguous homage which encroaches too closely on the severe dignity of Woman. Love requires inviolable secrecy till a lawful union permits it to be publicly declared. This secrecy secures it from the poisonous intermixture of vanity, which might plume itself with pretensions or boasts of a confessed preference; it gives it the appearance of a vow, which from its mystery is the more sacredly observed. This morality does not, it is true, condemn cunning and dissimulation if employed in the cause of love, and in so far as the rights of honour may be said to be infringed; but nevertheless the most delicate consideration is observed in the conflict with other duties,-with the obligations, for instance, of friendship. Moreover, a power of jealousy, always alive and often breaking out into fearful violence,-not, like that of the East, a jealousy of possession, but one watchful of the slightest emotions of the heart and its most imperceptible demonstrations serves to ennoble love, as this feeling, whenever it is not absolutely exclusive, ceases to be itself. The perplexity to which the mental conflict of all these motives gives rise, frequently ends in nothing, and in such cases the catastrophe is truly comic;

SPANISH DRAMA: CALDERON,

503

sometimes, however, it takes a tragic turn, and then honour becomes a hostile destiny for all who cannot satisfy its requisitions without sacrificing either their happiness or their innocence.

These are the dramas of a higher kind, which by foreigners are called Pieces of Intrigue, but by Spaniards, from the dress in which they are acted, Comedies of Cloak and Sword (Comedias de Capa y Espada). They have commonly no other burlesque part than that of the merry valet, known by the name of the Gracioso. This valet serves chiefly to parody the ideal motives from which his master acts, and this he frequently does with much wit and grace. Seldom is he with his artifices employed as an efficient lever in establishing the intrigue, in which we rather admire the wit of accident than of contrivance. Other pieces are called Comedias de figuron ; all the figures, with one exception, are usually the same as those in the former class, and this one is always drawn in caricature, and occupies a prominent place in the composition. To many of Calderon's dramas we cannot refuse the name of pieces of character, although we cannot look for very delicate characterization from the poets of a nation in which vehemence of passion and exaltation of fancy neither leave sufficient leisure nor sufficient coolness for prying observation.

Another class of his pieces is called by Calderon himself festal dramas (fiestas). They were destined for representation at court on solemn occasions; and though they require the theatrical pomp of frequent change of decoration and visible wonders, and though music also is often introduced into them, still we may call them poetical operas, that is, dramas which, by the mere splendour of poetry, perform what in the opera can only be attained by the machinery, the music, and the dancing. Here the poet gives himself wholly up to the boldest flights of fancy, and his creations hardly seem to touch the earth.

The mind of Calderon, however, is most distmetiy expressed in the pieces on religious subjects. Love he paints merely in its most general features; he but speaks her technical poetical language. Religion is his peculiar love, the heart of his heart. For religion alone he excites the most overpowering emotions, which penetrate into the inmost recesses of the soul. He did not wish, it would seem, to do the same for mere worldly events. However turbid they may be in themselves to him,

504

SPANISH DRAMA CALDERON.

such is the religious medium through which he views them, they are all cleared up and perfectly bright. Blessed man! he had escaped from the wild labyrinths of doubt into the stronghold of belief; from thence, with undisturbed tranquillity of soul, he beheld and portrayed the storms of the world; to him human life was no longer a dark riddle. Even his tears reflect the image of heaven, like dew-drops on a flower in the sun. His poetry, whatever its apparent object, is a never-ending hymn of joy on the majesty of the creation; he celebrates the productions of nature and human art with an astonishment always joyful and always new, as if he saw them for the first time in an unworn festal splendour. It is the first awaking of Adam, and an eloquence withal, a skill of expression, and a thorough insight into the most mysterious affinities of nature, such as high mental culture and mature contemplation can alone bestow. When he compares the most remote objects, the greatest and the smallest, stars and flowers, the sense of all his metaphors is the mutual attraction subsisting between created things by virtue of their common origin, and this delightful harmony and unity of the world. again is merely a refulgence of the eternal all-embracing love.

Calderon was still flourishing at the time when other countries of Europe began to manifest a strong inclination for that mannerism of taste in the arts, and those prosaic views in literature, which in the eighteenth century obtained such universal dominion. He is consequently to be considered as the last summit of romantic poetry. All its magnificence is lavished in his writings, as in fireworks the most brilliant and rarest combinations of colours, the most dazzling of fiery showers and circles are usually reserved for the last explosion.

The Spanish theatre continued for nearly a century after Calderon to be cultivated in the same spirit. All, however, that was produced in that period is but an echo of previous productions, and nothing new and truly peculiar appeared such as deserves to be named after Calderon. After him a great barrenness is perceptible. Now and then attempts were made to produce regular tragedies, that is to say, after the French model. Even the declamatory drama of Diderot found imitators. I remember reading a Spanish play, which had for its object the abolition of the torture. exhilaration to be expected from such a work may be easily conceived. A few Spaniards, apostates from the old national

The

SPANISH DRAMA MORETO.

503

taste, extol highly the prosaical and moral dramas of Moratin; but we see no reason for seeking in Spain what we have as good, or, more correctly speaking, equally bad at home. The theatrical audience has for the most part preserved itself tolerably exempt from all such foreign influences; a few years ago when a bel esprit undertook to reduce a justly admired piece of Moreto (El Parecendo en la Corte,) to a conformity with the three unities, the pit at Madrid were thrown into such a commotion that the players could only appease them by announcing the piece for the next day in its genuine shape.

When in any country external circumstances, such, for instance, as the influence of the clergy, the oppression of the censorship, and even the jealous vigilance of the people in the maintenance of their old national customs, oppose the introduction of what in neighbouring states passes for a progress in mental culture, it frequently happens that clever description of heads will feel an undue longing for the forbidden fruit, and first begin to admire some artistic depravity, when it has elsewhere ceased to be fashionable. In particular ages certain mental maladies are so universally epidemic that a nation can never be secure from infection till it has been innoculated with it. With respect, however, to the fatal enlightenment of the last generation, the Spaniards it would appear have come off with the chicken-pox, while in the features of other nations the disfiguring variolous scars are but too visible. Living nearly in an insular situation, Spaniards have slept through the eighteenth century, and how in the main could they have applied their time better? Should the Spanish poetry ever again awake in old Europe, or in the New World, it would certainly have a step to make, from instinct to consciousness. What the Spaniards have hitherto loved from innate inclination, they must learn to reverence on clear principles, and, undismayed at the criticism to which it has in the mean time been exposed, proceed to fresh creations in the spirit of their greatest poets.

[blocks in formation]

Origin of the German Theatre-Hans Sachs-Gryphius-The age of Gottsched-Wretched Imitation of the French-Lessing, Goethe, and Schiller-Review of their Works - Their influence on Chivalrous Dramas, Affecting Dramas, and Family Pictures-Prospect for Futurity. In its cultivated state, the German theatre is much younger than any of those of which we have already spoken, and we are not therefore to wonder if the store of our literature in valuable original works, in this department, is also much more scanty.

Little more than half a century ago, German literature was in point of talent at the very lowest ebb; at that time, however, greater exertions first began to be made, and the Germans have since advanced with gigantic strides. And if Dramatic Art has not been cultivated with the same success, and I may add with the samne zeal, as other branches, the cause must perhaps be attributed to a number of unfavourable circumstances rather than to any want of talents.

The rude beginnings of the stage are with us as old as with other countries*. The oldest drama which we have in manuscript is the production of one Hans Rosenpluet, a native of Nuremberg, about the middle of the fifteenth century. He was followed by two fruitful writers born in the same imperial city, Hans Sachs and Ayrer. Among the works of Hans Sachs we find, besides merry carnival plays, a great multitude of tragedies, comedies, histories both spiritual and temporal, where the prologue and epilogue are always spoken by the herald. The latter, it appears, were all acted without any theatrical apparatus, not by players, but by respectable citizens, as an allowable relaxation for the mind. The carnival plays are somewhat coarse, but not unfrequently ex

* The first mention of the mysteries or religious representations in Germany, with which I am acquainted, is to be found in the Eulenspiegel. In the 13th History, we may see this merry, but somewhat disgusting trick, of the celebrated buffoon: "How Eulenspiegel made a play in the Easter fair, in which the priest and his maid-servant fought with the boors." Eulenspiegel is stated to have lived towards the middle of the fourteenth century, but the book cannot be placed farther back than the beginning of the fifteenth.

« PreviousContinue »