Page images
PDF
EPUB

Изглавити, им, v. pf. aubrehen (3. 8. eine Messerklinge), extorqueo. Изглављивање, п. дав Иивдсеђен, ех

torsio.

Изглављивати, љујем, v. impf. auš= drehen, extorqueo.

Изгладиши, им, v. pf. außglätten, laevigo.

Изгладнети, ним, v. pf. (Рес.) fungrig Изгладниши, им, v. pf. (Срем.) тегдеп, Изгладњеши, ним, у. pf. (Ерц.) fame corripior.

Изгледање, п. baš Dinausfehen, prospectio.

Изгледати, ам, v. impf.hinhauen, prospicio.

Изгледати, ам, v. pf. erschauen, spetando acquiro.

Изглодами, оћем, v.pf. jernagen, corrodo.

Изгмизати, мижем, vide изгамизати. Изгнанти, ам, V. pf. außtreiben, exturbo. Изгњечити, им, v. pf. zerqueen, соцtero, elido.

Изговараже, n. 1) das Aussprechen, pronuuciatio. 2) das Entschuldigen, excu

satio.

Изговарати, ам, v. impf. 1) quêfpre= chen, pronuncio. 2) entschuldigen, ex

cus.

Изговаратисе, амсе, v. r. impf. fi entschuldigen, excuso me. Изговор, т. діеntulbigung, lutre. de, excusatio. Изговорити, им, v. pf. 1) entфі gen, excuso. 2) außreben, sermonem ad finem perduco.

Изгов притисе, имсе, у. г. pf 1) fi entuigen, excuso me. 2) fi qu. reden, satis locutum esse. Изгонити, им, v. impf. 1) außtreiben, expello. 2) erpreffen, exigo. Изгоњење, п. дав lustreiben, expulsio. Изгорелина, f. ein Blu mort für etmaš Bermintes, дет man Berbenuung wunit: камо та изгорелина? convicii genus.

Изгорелица, f. vide погорелица. Изгорео, рела, ло, verbrennt, adustus,

[blocks in formation]

scharren, eruo (z. B. das Feuer aus dem Ofen).

Изгрувати, ам, v. pf. jerfolagen, concutio, cf. избубати.

Изгубити, им, v. pf. verlieren, amitto. Изгубилисе, имсе, v. г. pf. 1) verloren gehen, perdor. 2) einfallen (im Gesichte abmagern), macesco.

Изгулити, им, v. pf. burh Hagen ents blößen, erodo.

Изгурати, ам, v. pf. zerffoffen, ju Brun зи de richten, elido. Издавање, п. 1) дав Berrathen, proditio. a) das Geben vom Hause weg, Vers untreuen, interversio.

Издавати, дајем, v. impf. 1) wegger ben, interverto. 2) verrathen, prodo. Издавна (из давна), von längt her, pri

dem.

Издаја, f. ber Berrath, proditio. Издајник, m. ber Berräther, proditor. Издалека (из далека), von weitem, emiuus, e longinguo.

Изданак, нка, m. ein Anüttel son einer Staude, die am Boden abgehauen ift, fustis genus: ударио га издан

ком.

Издангубиши, им, v. pf. an Beit wer lieren, pessumdo tempus, (3. 23. изДангубио три дана).

Изданути, нем, v. pf. aušathmen, exspiro.

Издаши, ам (говорисе и издадем), v. pf. 1) meggeben, foras do. 2) verrathen, prodo.

Издашан, шна, но, freigebig, liberalis. Издевање, п. (Рес. и Срем.) vide изди. јевање.

Издевати, ам, (Рес. и Срем.) vide изДијевати.

Издеветати, ам, v. pf. излупати ко. ra, erbläuen, contundo. Изделити, им, (Рес, и Срем.) vide издијелити.

Изделитисе, имосе, (Рес. и Срем.) viде издијелитисе.

Изденути, нем, vide издести. Издер, т. н. п. добро платно, сукно за издер, Leinwand, Zuh, fo Štra. paße aushält, pannus aut linteum la boris patiens.

Издерати, рем, v. pf. Berreißen, la

cero.

Издерилијеска, f. ein Eerngefunder Serl, Dem die Haselstaude (des Corporals) nichts anhaben kann, non timens vitem miles (vitifragus ?). Издести (говорисе и изденути), де нем, (Рес. и Срем.) vide ижђести. Издигнути, нем, vide издићи. Издигнутисе, немсе, vide издићисе, sausaibe, u. das Aufrichten, erectio.

[ocr errors]

Издизати, дижем, v. impf. in bіе heben, tollo, erigo. Издизатисе, ижемсе, у. г. impf. erheben, aufrichten, erigor. Издијевање, п. (Ерц.) дав 2ufbringen ei= nes Spißnamens, inditio nominis scom. matici.

Издијевати, ам, v. impf. (Ерц.) н. п. име коме, аufbringen (einen Spina men), indere scomma.' Издијелити, им, v. pf. (Ерц.) qušthei= len, vertheilen, distribuo." Издијелитисе, имосе, v. r. pf. (Ерц.) sich zertheilen, auseinander kommen. Издирала, а interj. auf unð да оп! кад он то чу, а он онда издирала, aufugit.

Издисање, п. дав Хиваthmen (terben), exspiratio.

Издисати, дишем, v. impf. aušathmen, exspiro.

Издићи (говорисе и издигнути), ди. гнем, v. pf. aufrichten, aufgeben, er= heben, erigo.

Издићисе (говорисе и издигнутисе), дигнемсе, у. r. pf. fih aufriten, erigor.

Издравити, им, vide оздравити. Издрети, дерем, издръо, (Рес. и Срем.) vide издрити.

Издријети, дерем, издръо, v. pf. (Ерц.) 1) zerreißen, lacero. 2) Reißaus nehmen, aufugio.

Издољанчити, им, v. pf. erfd mäßen, abschwäßen, eblandior, emendico. Издрљати, ам, v. pf. betrißeln, con

scribillo.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

Изискати, иштем, v. pf. erlangen, acquiro.

Изискатисе, иштемсе, v. r. pf. einer Bitte Gewährung, erlangen, voti fio compos.

Изићи, изиђем (и изидем), v. pf. 1) auš.

gehen, exeo, egredior. 2) ausbrechen (von einem Erantheme), erumpo. Изјаати, јашем, vide изјаши. Изјавити, им, v. pf. н. п. овце, hine ausleiten (die Heerde), educo: "И изјави на планину стадо Изјагњиши, им, v. pf. merfen, pario (von Safen) enitor: ова је овца изјагњила ше све овце; је си ли щи твоје овце изјагњио (aufziehen)? Изјагњишисе, њесе, v. r. pf. m. j. св. ue, werfen (von mehrern Schafen), pario.

Изјадитисе, имсе, т. г. р.

gen, ausjaminern, querelis levor, re

creor.

Изјаловити, им, v. pf. gelt maфen (durch Verlegung), sterilem reddo. Изјаловитисе, имсе, т. г. pf. gelt were den, sterilis fio.

Изјањиши, им, vide изјагњити. Изјањитисе, њесе, vide изјагњишисе. Изјати, јашем, v. pf. 1) binan reiten, den Berg hinanreiten, ascendo equo montem. 2) vide пројати 2. 3) и фал den reiten ein Pferd, equitando pessumdo.

Изјаукати, учем, v. pf. erflagen ers beulen, exululo, ululatu acquiro. Изјаукашисе, учемсе, ѵ. г. р. і цв

heulen, ululaudo defessus sum. Изјебати, бем, v. pf. diffutuo. Изједипогача, m. (im Shers) der ро gatscha Verzehrer, fruges consumere natus (?): ти зи један изједипогача! један испичутура! Изјелица, f. (Ерц.) 1) ber Bielfra, gulo. 2) der Abfreffer, devorator: ,,Нит су ради Турци изјелице Изјепсти, јебем, vide изјебати.

[blocks in formation]

gen, expono.

[ocr errors]

Излагатисе, лажемсе, v. г. pf.fi lügen, satis mentitum esse. Излажење, п. дав и деßen, exitus. Излазити, им, v. impf. 1) ausgehen, exeo. 2) ausbrechen, erumpo. Излајати, јем, v. pf. abbellen, elatro. Излајашисе, јемсе, v. г. pf.idh aubbel. len, sat latrasse (auch fig.)

Изланутисе, немсе, v. г. pf. fih ent= fahren lassen (ein Wort), sino mihi elabi.

Излежатисе, жимсе, v. г. pf. sich satt= liegen, sat cubuisse.

Излемати, ам, (Рес. и Срем.) vide излијемати.

Излетање, п. (Рес. и Срем.) vide излијешање.

Излетати, лећем, (Рес. и Срем.) viДе излијетати.

Излетети, тим, v. pf. (Рес.)

Излетиши, им, v. pf. (Срем.) evolo.

gen,

Излећети, летим, ѵ. pf. (Ерц.) Излећи, лежем, v. pf. quöórüten, pullos excludo.

Излећисе, лежемсе, v. г. pf. ausgebrü. tet merden, excludor.

Излечити, им, (Рес. и Срем.) vide излијечити.

Излечишисе, имсе, (Рес. и Срем.) viде излијечитисе.

Изливање, п. (Срем.) vide излијевање. Изливати, ам, (Срем.) vide излије

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[blocks in formation]

Изложити, им, v. pf. 1) burh Regen verbrauchen, consumo imponendo (ligna super foco). 2) herauslegen (die Waas re), expono. Излокати, лочем, v. pf. н. п. вода пут, ausfreffen, ausleden, exedo. Изломити, им, v. pf. бесфен, frango. zerbrechen, Изломитисе, имсe, v. r. pf. zerore. chen, frangor.

Излудити, им, v. pf. преварити коra, übertölpeln, circumvenio. Излудишисе, имсе, v. r. pf. über tölpeln laffen, circumvenior. Излупати, ам, v. pf. 1) vide издеве шати. 2) erhlagen (Sefhirr, c, frango, effringo.

Изљубиши (ижљубити?), им, v. pf. дес Reihe nach abküffen, exosculor` aliam ex alia.

Изљубитисе (ижљубишисе?), имсе, v. r. pf. sich der Reihe nach abküssen, ex

osculari se invicem.

[blocks in formation]

a puero.

Измамити, им, v. pf. heraustođen, ablofen, elicio.

Измаћи (говорисе и измакнути), макнем, v. pf. 1) wegruđen, removeo. 2) ablofen, elicio, extorqueo. 3) изМаче, er läuft bavon, aufugit. Измаћисе е (говорисе и измакнутисе), макнемсе, v. r. pf. megruden, removeor; измаче се коњ из руке, ent windet sich, extorquetur.

Измацити, ци, v. pf. wecfen (von der Kake), pario.

Измацитисе, цесе, v. г. pf. m. j. ма чke, werfen (von mehrern Kaßen), pa

rio.

Између, zwifhen, von einem zum an dern, inter: између нас (mit дела gen.)

Измена, f. (Рес и Срем.) vide измјена. Изменити, им, (Рес. и Срем.) vido

измијенили.

Изменитисе, имсе, (Рес. и Срем.) viДе измијениписе.

Измењивање, п. (Рес. и Срем.) vide измјењивање.

Измењивати, њујем, (Рес. и Срем.) vide измјењивати.

Измерити, им, (Рес. и Срем.) vide измјерити.

Измести, метем, v. pf. binaußtehren,

everro.

Измет, т. 1) ber Хитфий (дав феф» tefte), rejiculum. 2)*ðie Grohne, Ведіе. nung, servitus: отишао на измет; чини му измелі.

Измешак, тка, m. ber ивфиß, rеjiculum.

Измешање, п. 1) дав lubmerfen, ejectio. 2) дази, rejectio. 3) дав Einweben bunter Farben, intexio. Измешати, мећем, v. impf. 1) quês werfen, ejicio. 2) ausschießen, rejicio. 3) einweben, intexo. Измешашисе, әкесе, v. r. impf. 1) merien (vom Holze), rejici. 2) aušar= ten, degenero, cf. изврћисе. Изметнути, нем, v. pf. 1) abfeuern, emitto (jaculum) e tormento. 2) ausschießen, rejicio. Изметнутисе, немсе, у.г. pf. vide изврћисе.

Измећар *, vide слуга. Измече, чета, п. јагње, што се извади из овце кад је вук закоље (то жене остављају лијека ради), дег lufhnittling (ein Lamm, дав auß ei nem vom Wolfe tödtlich verwundeten afe gefinitten morben), fetus oviculae exsectus. cf. вукоједина. Измешати, ам, (Рес. и Срем.) vide измијешаци.

Измивање, п. дав аfфen (дев Kopfes), ablutio capitis.

Измивати, ам, v. impf. ben Kopf aub. waschen, lavale caput. Измиватисе, амсе, v. r. impf. fiben Kopf auswaschen, lavor caput. Измијенити, им, v. pf. (Ерц.) те feln, muto.

Измијенитисе, имсе, v. г. pf. (Ерц.) sich ändern, mutor. Измијешати, ам, v. pf. (Ерц.) 1) ver. miißen, commisceo. 2) umrübren (den Topf), permisceo.

Измилање, п. 1) даš Serborzeigen, ad. paritio. 2) das zu Ende Mahlen, permolitio.

Измилати, ам, v. impf. 1) hervorgei. gen, promo. 2) zu Ende mahlen, permolo.

Измилатисе, амсе, v. r. impf. 1) herborzeigen, promineo, apparee. 2) ¿u Ende gemahlen werden, permolor,

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Изнаодити, им, vide изналазити. Изнаки, ађем, v. pf. ausfinvig maфen, invenio (omnia quae commisisti). Изневериши, им, (Рес. и Срем.) vide изневерити.

Изневјериши, им, v. pf. (Ерц.) кога, verrathen, treulos an einem handeln, prodo.

Изнемоћи, могнем, . pf. schwach wers den, debilitor.

Изненада, un, ex insperato. Изнети, несем, (Рес. и Срем.) vide изнијети.

Изн тисе, несемсе, (Рес. и Срем.) viде изнијетисе.

Изнијети, несем, изнијо (изнијела, ло), v. pf. (Ерц.) 1) herauštragen, effero. 2) austragen, unter die Leute bringen, effero in vulgus. Изнијетисе, несемсе, изнијосе (изнијеласе, лосе), v. г. pf. н. п. кокош, fi auslegen, alleEyer gelegt haben, edidisse ova omnia.

Изн као, кли, f. дав lufgefproffene,

[blocks in formation]

Износак, ска, m. мало јаје, што кокош снесе на посљешку, кад већ оће да престане носиши, дав lete En, ehe die Henne zu legen aufhört, ovum postremum gallinae.

[blocks in formation]

Han cum, HM, V. Smpf. heraustragen, Happa;} von der Seite, a latere.

exporto, effero.

Изношење, п. дав Serauštragen, elatio, exportatio.

Изнутра, іnmenbig, intus.
Изнутрица, f. bіe innerlidhe Arantheit,

mrbus internus. Изобила, überfugig, im fatım.

fluffe, af

Изобилан, лна, но, über[i menglis, reichlich, abundaus. Изод, m. vide заод 2.

Изодатисе, амсе, ѵ. г. pf. fih ausge. ben, obambuio.

Изокола, гund herum; son der Geite, ex omni parte; ex parle. Изопачитисе, имсе, v. pf. verkehrt werden, pervertor. Hзop, m. das Ackergetreid, frumentum aratorium: дао волове под изор, или на изор.

Изређати, ам, v. pf. pečnen, reißen, dispono.

Изрезак, ка, т. ber lufnitt, segmen

tum.

Изрезати, режем, v. pf. 1) Geraußhnei= den, exseco. 2) verschneiden, concido. Изрезивање, п. дав Цифнеіден, ех

sectio

Изрезивати, зујем, v. impf. aunei=

ben, exseco.

Изреком, (Рес. и Срем.) vide изрије

ком.

Изресками, ам, v. pf. ernißen, discindo.

Изрећи, речем (говорисе и изрекнем), v. pf. aussprechen, eloquor. Изрећисе, речемсе (говорисе и изрекнемсе), у. г. pf. fi ѵестеден, dico quod nolim dixisse.

Изрешетати, ам, v. pf. зеöфети, реб

« PreviousContinue »