Lexicon serbico-germanico-latinum |
From inside the book
Results 1-5 of 5
Page 263
2 ) das Ausweinen , Geiste der Mönchssprache yon CILA finis lendi . кали ) , das
Pusia wemmen , 2u Исплаківати , кујем , т . impf . 1 ) ers spülen des Mundes ' ,
mit einem Gla wernen , fletu acquiro . 2 ) ausweinen , Wein , bei großen Tafeln ...
2 ) das Ausweinen , Geiste der Mönchssprache yon CILA finis lendi . кали ) , das
Pusia wemmen , 2u Исплаківати , кујем , т . impf . 1 ) ers spülen des Mundes ' ,
mit einem Gla wernen , fletu acquiro . 2 ) ausweinen , Wein , bei großen Tafeln ...
Page 499
Пі Одсукнвали , кујем , vidе осукинати . lussagen , renuntio . Одсути , спем ,
vidе одасупи . Одродинсе , имce , v . г. pf , fi , [ ов . Одуживање , n , ba8
26tragen Der Bфul ) , ragen von der Verwandtschaft , renun dcbiti solutio . tio
genti .
Пі Одсукнвали , кујем , vidе осукинати . lussagen , renuntio . Одсути , спем ,
vidе одасупи . Одродинсе , имce , v . г. pf , fi , [ ов . Одуживање , n , ba8
26tragen Der Bфul ) , ragen von der Verwandtschaft , renun dcbiti solutio . tio
genti .
Page 585
Позвeкiвати , кујем , v . impf . ertin . Пойскали , иштем , ( у Сријему ) vigen ,
persono : dе побискати . „ Позвекују поке на Тиласу Поскаписе , иштемсе , ( у
Сријему ) Піздер , ш . бie $ lафвјplitter , festucu vidе побитскаписе . lae lini .
Позвeкiвати , кујем , v . impf . ertin . Пойскали , иштем , ( у Сријему ) vigen ,
persono : dе побискати . „ Позвекују поке на Тиласу Поскаписе , иштемсе , ( у
Сријему ) Піздер , ш . бie $ lафвјplitter , festucu vidе побитскаписе . lae lini .
Page 617
2 ) потекла кућа , Попковати , кујем , т . p . befфIagen , es steht Wasser im
Hause ( vor Regen ) , munire . aqua intravit domum . " Попковица , f . ( dim . у .
пошкова ) cit Потпиљак , љка , ш . бав фіntеrhaupt , kleineres Hufeisen , solea
ferrea ...
2 ) потекла кућа , Попковати , кујем , т . p . befфIagen , es steht Wasser im
Hause ( vor Regen ) , munire . aqua intravit domum . " Попковица , f . ( dim . у .
пошкова ) cit Потпиљак , љка , ш . бав фіntеrhaupt , kleineres Hufeisen , solea
ferrea ...
Page 667
Приписківање , в : Cat 21nsectet , ad ( изјео пун лонац овсена скроба и pressio
. не знам шта јошпі ) ; онда ђаци Приптиківати , кујем , у . impf . Briden , кажу
му да мало причека , а један adprinio . од њи дтрчи піе донесе у једној ...
Приписківање , в : Cat 21nsectet , ad ( изјео пун лонац овсена скроба и pressio
. не знам шта јошпі ) ; онда ђаци Приптиківати , кујем , у . impf . Briden , кажу
му да мало причека , а један adprinio . од њи дтрчи піе донесе у једној ...
What people are saying - Write a review
User Review - Flag as inappropriate
reč gnezdo u Vvukovom rječniku
User Review - Flag as inappropriate
SVAKA CAST, POMOGLO MI JE MNOGO, SVAKA POHVALA ZA TRUD :DDDD
Other editions - View all
Common terms and phrases
ам амсе бав Бан Бачк Бачкој Бог број ва Вав већ вца га глагола говори говорисе године дав дан ђе Ерц Зав им има имају имена имсе језику кажу коме коња кујем куће ла људи љујем ма мало ме мени мјесто млож мо може му него нем нема немсе ни није нм но ну ња ње њега он онда они пе пи пред прије рав рем Рес ријечи сав сад све сви сп Србији Срем Сријему тако ти ће човек шпо augm coll facio Frauenname geben genus impf inpf Linn machen Mannsname nomen feminae nomen viri ſich v. r. impf v. r. pf vide
Popular passages
Page 11 - Кад p чини слог, а пред н>им, или за н>им, CTOJH самогласно слово, онда нам треба метнути дебело jep (ъ) измену p и самогласнога слова, као знак, да оно самогласно слово не иде к р, него да je p само за себе слог.
Page 71 - Србли npnnoBHJeflafy, да неки ^аця, кад изуче дванаест школа, отиду (н>и 12 мора бити) на врзино коло (да доврше са свим и да се закуну...
Page 517 - Кашто се поби]у г;ево]ачка 6раг\а и ро^аци с отмичарима и буде меса доста: као што je y Ладру (у селу Клупци* ма) i8o5pie године погинуо ^ево]чни брат и ]едан отмичар ; и ^«во^ку опет Hujecy могли отетп.