Page images
PDF
EPUB

Витезове коње прифатише;
А ишета Лека капетане,
У авлији три војводе срете,
Руке шире, те с у лица љубе,
За јуначко питају се здравље,
За биле се руке уватише,
Иду, брате, на танке чардаке.
Кад дођоше врху на чардаке,
Кудгођ Марко земљу проходио,
Ни чему се није зачудио,
Ни се Марко од шта застидио,
Тус зачуди Марко и застиђе,
Кад у Леке сагледа чардаке
И Лекину виђе госпоштину.

Од шта бјеше на чардак простирка?
Бјеше чоха чардаку до врата,

А по чоси лијепа кадифа.

Но каки су у Леке душеци!
Каки ли су под главу јастуци!
Све од суха злата исплетени.
По чардаку млоги чивилуци,
Бе се вјеша господско оруже,
Чивилуци од бијела сребра;
Што бијаху на чардак столови,
Столови су од бијела сребра,
А јабуке од сухога злата.
На чардаку на лијеву страну
Ту бијаше совра постављена,
Низа совру вино наточено,
У злаћене купе напуњено,
Уврх совре једна купа сједи,

230

235

240

245

250

255

Купа бере девет литар вина,
Ал' је купа од сухога злата,
То је купа Леке капетана;
Томе се је Марко зачудио.
Позивље их Лека капетане,
Ув
врх совре мјесто начинио
Војводе је једва дочекао.
Онда хитре допадоше слуге,
Те са совре купе подигоше,
У руке их даше војводама,
А најпрвом господару своме,
Господару Леки капетану.
Доста бјеше вина издобила
И у совру сваке госпоштине
И од млого руку ђаконије.
Пише вино па и зачамаше
Од неђеље опет до неђеље.
Марко често оком погледује,
Погледује оба побратима,
А који ће Леки поменути,
Проговорит ријеч за ђевојку;
Како Марко у њих погледује,
Он преда се у земљицу црну:
Није ласно Леки поменути,
Онакоме главноме јунаку!
Кад се Марко виђе на невољи,
За невољу ријеч проговори:
„Поглавице, Леко капетане !

99

Ми сиђесмо и ми писмо вино,

„О свачему, Леко, бесједисмо,

[ocr errors]

260

265

270

275

280

285

Све те гледам, све те ослушкујем,

290

„А кад ћеш ме, Леко, приупитат’,
„Што смо даљну земљу проходили
„И ми наше коње уморили,

99

[ocr errors]

66

"А ти, Леко, не шће да упиташ.
Удари се јунак на јунака,
Удари се памет на памецу,
Те му Лека чудно одговара:
„О војводо, Краљевићу Марко!
„Како бих те, брате, упитао,
„Кад си, Марко, давно иштетио,
Што почешће к мене не идете,
„Да с' за лако здравље упитамо
„И ми рујна вина напојимо,
„И видимо, јел' нам земља мирна?
„Ви сте к мене, ја ћу сјутра к вама.
С ријечима дочекао Марка,
За дуго му Марко не мучао,
Но му другу Марко проговара:
Све је тако, Леко капетане!

,,

99

„Ал ти другу хоћу бесједити,

Бесједити, а доста је стидно:

[blocks in formation]
[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

„Што је земље на четири стране, „Бутун Босне и Уруменлије,

315

„Што је Шама и што је Мисира, „Аһолије и Анадолије,

„И влашкијех седам краљевина, „Да јој друге у сву земљу није; "А њу фале, а и нас не куде;

320

Ми смо дошли, Леко капетане, „Да у тебе просимо ђевојку.

[ocr errors]

Сва тројица јесмо побратими, „Сва тројица јутрос нежењени; „Подај сестру за кога ти драго, „Бирај зета, кога тебе драго: „Један да је хитар ђувеглија, „А двојица да су два ђевера,

[ocr errors]

66

325

335

„С тобом да смо главни пријатељи. “ 330 Плану Лека, па се намрдио: „Прођи ме се, војевода Марко! „Немој прстен вадит' на ђевојку, Ни вадити просачку буклију: „Што сам јунак у Бога желио, „То сам данас једва дочекао, „Да ја стечем таке пријатеље; „Ал да тебе једну муку кажем: „Што си чуо, ти војвода Марко, "Да љепоте не има ђевојци, „Истина је баш што људи кажу; "Ал' је сестра моја самовољна, ,,Не боји се ни кога до Бога, А за брата ни хабера нема: Седамдесет и четири просца

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Што су сестри дослен доходила, ,,Сваком сестра находи махану, „Код просаца брата застидила; „Не смијем ти прстен приватити „Ни попити просачку буклију,

[ocr errors]

„Ако сестра сјутра не шће поћи, „Како ћу ти онда одговорит?"

340

345

350

Грохотом се Марко насмијао,
Па ти Леки ријеч проговара:
„Авај Лека! весела ти мајка! **)
„А какав би био старјешина

[ocr errors]

34

„Те судити једном земљом равном,
„Па се тебе сестра не бојати!
„Кунем ти се и Богом и вјером,
„Да је моја у Прилипу моме,

[ocr errors]

Па кад она не би послушала,

„Ја бих њене руке осјекао,

„Ил' њезине очи извадио.

[ocr errors]

"А чујеш ли, Леко капетане!

„А

„Ако с бојиш миле секе твоје,
„Молим ти се, као старијему,
„Ну отиди на бијелу кулу,
„Иди, Лека, ђе ти сједи сека,
„Те се моли, доведи је амо,
„Нека она сагледа војводе,

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Белћи досле није ни виђела;

Твоју сестру, Лека, ослободи, „Нека пође, за кога јој драго, "А ми браћа кавге не имамо : „Један да је ђувеглија њезин, „А двојица да су два ђевера, „С тобом да смо красни пријатељи.“ Скочи Лека, ријеч не порече, Оде Лека на високу кулу, Те Росанди сестри казиваше : „Хајде, селе, поносита Росо!

34) И овдје весели значи готово жалосна.

355

360

365

370

375

380

« PreviousContinue »