Окинути, нем, v. pf. [ofpannen (3.5. die Flinte), emitto. Окиснути, нем, v. pf. vom Regen naß werden, madefio pluvia. Оклагија *, f. дав Пидео (öfferr. ber Nudelmalger), lignum cylindratum turundarium. Оклапиши, им, v. pf. (ður fion) gewinnen, lucror. Оклати, коље, у. pf. eren, corrodo. Оклатисе, кољемсе, v. r. pf. fih herum= peculas beißen (mit jemand), rixari cum aliquo. Оклевање, п. (Рес. и Срем.) vide оклијевање. Оклевати, ам, (Рес. и Срем.) vide oклијевати. Оклепашисе, амсе, v. г. pf. fich you. faufen, inebrior. Оклизатисе, амсе, v.r. pf. ausglitchen, labi. Оклизотине, f. pl. bie Lefer6iffen, (діе glatt beruntergleiten), scitamenta: чудно ти се наслагасмо овије оклизотина (рекао Ера, кад су се њи двојица најели јела, што је готовљено за пашу)! Оклијевање, п. (Ерц.) дав Занбет, Un= fchlüssigsenn, cunctatic. Оклијевати, ам, v. impf. (Ерц.) зан= dern, cunctor. Оклицнути, нем, v. pf. ein wenig Un flаt mафеn, paullum сасо: узе кадија гвоздењак, ше удари нашега Мују над прдењак, и Мујо мало оклицну: једва нена и Алија у трипут на тезгерама изнијеше на поље (у приповијетки). Оклоп, т. бег üraß, lorica, cataphra. cta, thorax. Оклопник, m. ber Süraßier, eques gravis armaturae, loricatus, cataphractus. Окниши, нијем, v.pf. mit кна färben, fuco: ,,До Богата гриве окнивене Око, п. 1) дав Лиде, oculus. Пуно као око. 2) слијепо око, ber hlaf, tempus. 3) амбарско око, діе 216theilung, das Fach (im Magazin), loculus. Око, praeр. um, berum, circum: ОКО мене, око куће, око воде и п. д. OKов, m. das Beschläge, der Beschlag, integumentum, ornatus argenteus. Оковати, кујем, v. pf. 1) { [agen (in $i= fen und Bande), vincio. 2) beflаgеn, orno argento. Оковица, f. (н. п. на пушци) vide оков. Оковити, им, v. pf. merfen (von ber Ziege), pario. Окозитисе, имсе, v. r. pf. merfen (von der Ziege), pario. Околина, є біе Umgeen, vicinia. Околіш, т. оно брашно, што остане око камена воденичнога кад се Околишити, им, v. impf. есимдеђен, ambagibus utor. Околишнице, f. pl. она дрвета, што стоје око камена воденичнога, да се брашно не просипа кад се меље. Около, 1) praep. mit dem genit, um, circum. cf. око. 2) adv. umher, circum. circa: около, море! Околомашиши, им, . pf. rund umher befehen (z. B. ein Kleid mit Schnüren), distinguo, orno. Околочеп, ш. (ст.) ein (erðichtetes)$raut, als Ingrediens eines Liebestranks, nomen herbae fictae (ad philtrum). ,,Самдокаса и околочена Окомак, мка, m. дес ausgebrofchene Kukuruzkolben, arista zeae semine pri vata. Окомити, им, v. pf. 1) qushälen, decortico, н. п. кукуруз. 2) окомиши око на што, feine Mugen merfen auf etmas, oculos conjicio. Окомице, floßweife, mit einem Stoße, pulsando: ударио га пушком окомице. Окоњишисе, имсе v. r. pf. ein Pferd betommen, equum nancisci: ,,На пјешака тридесепі дуката: ,,Не би ли се и он окоњио Окопавање, п. дав Umgraben, oblaqueatio. Окопаваши, ам, v. impf. umgraben, ohlaqueo, circumfodio. Окопати, ам, v. pf. н. п. кукурузе, виноград, umgraben, oblaqueo. Окоран, рна, но, vormerfend, tabelno, reprehendens: не смије му човек окорне ријечи рећи. Окорео, рела, ло, fleif, hart, durus, rigidus. Окорешисе, римсе, v. r. pf. fteif wer. den, rigidus fio. Окошити, им, v. pf. merfen (som Suns de, der Kage), pario. Окотитисе, имсе, v. r. pf. wetfen (vom Hunde, der Kaße), parió, Окошт, та, то, ffart son Апофен, ossosus, musculosus. Окрајак, ајка, m. ein Stüd (Biefe), segmentum. Окрајање, п. (дав еђhen um etmas hers um, statt daran zu gehen), das Zaus dern, Zögern, tergiversatio. Окрајаши, ам, v. impf. zaubern, tergi versari. Окрајика, f. ber Hanb (дев Brotlai66), margo panis. Окрајчење, n, vide окрајање. амсе Окрасташисе, амce, v. r. pf. cinen Ausschlag bekommen, pustulis obduci. Окрвавиши, им, v. r. pf. mit Slut be fprisen, cruento. Окрезатисе, амсе, v. r. pf. fi из hofen, filatim solvi. Окрезубити, им, v. pf. зађüdig mer. ven, edentulus fio. Окрек, т. с. окријек. Окренути, нем, v. pf. wenben, verto. Окренутисе, немсе, v. r. pf. sich wen den, verti. Окресати, ешем, v. pf. 1) Беђauen, абäìn, deseco frondes. 2) пушку, losdrücken, emitto telum. Окресине, f. pl. Die 2bfäle beim 216. ästen, frondes desectae. Окретан, она, но, Burtig, promtus. Окретање, п. Das Ummenden, conver $10. Окретати, ећем, v. impf. wenben, couverto. Окречити, им, v. pf. mit Kalf anmers fen,, weißen, calce dealbo, Окривити, им, v. pf. befuligen, асcuso, do crimini. Окријек, m. (може бити да је ово Ерц. а Рес. и Срем. окрек?) дав Baffer= moos, conferva. Окриље, п. Shirm, praesidium: „Под окриље, под фрушку планинуОкрљаши, ам, v. pf. fih behelfen, beffer werden (nach einer Krankheit), convalesco. Окрњак, њка, m. der Stümmel, trun cus. Окрњивање, п. baš Berftümmeln, mu tilatio. Окрњивати, њујем, v. impf. verftäm. meln (besonders ein Gefäß), mutilo. Окрњити, им, v. pf. verfümmeln, mutilo, 3 . лонац, чашу; стотину, иљаду. Окројити, им, v. pf. Бефnеіðen, circumcido. Окоп, т. eine Art Geschenks (um sich die Kleider flicken zu lassen), corollarium. Кад дијете још није дорасло за цијел арач, онда араҹлија иште окри, т.ј. пола арача, или штогођ Окрпити, им, v. pf. 1) fliđen, resarcio. 2) окрпио га један пут, einen Eleinen Schlag verseßen, ferio leniter. Округа, f. (ст.) 2rt weiblichen Kopf» pubes, vittae genus: - "А свекрви чембер и округу Округао, гла, ло, rund, rotundu. carpo Окочити, им, v. pf. urbar mафеп, со10, н. п. њиву. Окрш, т. das Gemetel, caedes, maОкршај, m. ctatio, trucidatio. Окужити, им, v. pf. berpeften, pestem infero. Окука, f. bie Bindung (eines lufes), ambages fluminis, maeandri. Окумити, им, v. pf. кога, einen zum Kým machen (bitten), rogo ad puerum baptizandum, aut ad nuptias celebran das, ut praesit. Окумитисе, имсе, у. г. рf. с ким, mit jemand Kumschaft machen, cumatum (?) inire cum quo. Окупати, ам, v. pf. аббаден, lavo. Окупатисе, амсе, v. r. pf. fich baben, lavor. Окупити, им, v. pf. 1) vide заокупи mи. 2) abflauben, colligendo absumo. Окусити, им, v. pf. foften, gusto. Окућишисе, имсе, v. r. pf. fich etatli= ren (heiraten, ein Haus machen), uxorem duco. Окушати, ам, v. pf. perfumen, experior: "Да окушам срећу у дораму Оладити, им, v. pf. 1) abtüblen, re frigero. 2) fich heimlich davon machen, Оладнепти, ним, v. pf. (Рес.) ertalten, Олењишисе, имсе (у Сријему), vide олијенишисе. Олепити, им, (Рес. и Срем.) vide олијепити. Оливер, m. Жannšname, nomen viri (Oliverius?). Оливера, f. Srquenname, nomen feminae. Олизапи, ижем, v. pf. ableđen, circumlambo. Олијенитисе, имсе, v. г. pf. (Ерц.) faul werden, pigresco. Олијепиши, им, v. pf. (Ерц.) belleiben, induco (luto, argiila). tundo. Олупина, f. vide олупак. Ољушшиши, им, у. pf. abfchälen, de- Омаечак, чка, ко, nicht groß, staturae befactatio. Омайваши, омаујем, v. impf, wanten Омак, m. ein jungeb, einjähriges Pferò, Омакиња, f. eine junge einjährige Stu= Омакљати, ам, v. pf. befonißen, scalpo. Омалити, им, v. pf. abbrechen, min= Омаљивање, п. дав Тіпbern, minutio. Омаљивати, љујем, v. impf. vermin. dern, minuo. Омамиши, им, v. pf. verloden, illecebris induco, н. п. псето, човека. Омамљивање, n. baš Bevloden, illecebrae. Омамљивати, љујем, v. impf. verlo den, allecto. Оман, т. діе Mantwurzel, ber Want, Оманути, нем, v. pf. 1) im Ringen Омастити, им, v. pf. mit Bett befu deln pinguedine maculo. Омакисе (говорисе и омакнутисе), Омашке, н. п. бациши камен, mit Oмe, ema, n. ein Füllen (über ein Jahr Омериши, им, (Рес. и Срем.) vide омјерити. Омести, етем, v. pf. abtehren, ab= Омести, етем, v. pf. anführen, deci- Gunst) durch Geberden, Achselzucken, gestus quaerentis aliquid tacite. Омилатисе, амсе, v. r. impf. bur fum= mes Achselzucken etwas suchen, quaero motitans: шта се ти омилаш ту Омилети, лим, (Рес.) | vide омиље. Омилиши, им, (Срем.) ти. Омиловати, лујем, v. pf. liebofen, blanditiis afficio. Омиљеши, лим, v. pf. (Ерц.) коме ко, или шта, lieb werden, carus, gratus fio. Што омиље, не омрзну (alte Liebe rostet nicht). Омирисаши (омирисати), ишем, v. pf. што, an etmas riedhen, odoror. Омицање, п. baš lusgleiten, aberratio, lapsus. Омицати, ичем, v. impf. binabgleiten Омицкивање, n. dim, . омицање. (z. B. ein Kleid), metior, designo: Омладина, f. etmas Junges (Rinber, Омбље, n. Theil ber Пожаревачка наија, то діе Млава ent{pring. Омољски (Омољски) ка, ко, Омоље. Оморика, f. Die Fichte, pinus. cf. cмpeка (?). Омотавање, n. vide обмотавање. Омофор, m. ein Stüd ber Sifdhofst[ei» dung, vestimenti episcopalis pars. Омраза, f. bie $ntzwenung, Saß, odium. Омразити, им, v. pf. кога, или што, entzweyen, discordem reddo. Омразишисе, имсе, v. r, pf, с ким, fid) mit jemand entimenen, odium concipio in aliquem. Омрестити, им, (Рес. и Срем.) vide омријестити. Омрзнути, нем, v. pf. cinen Saf auf einen bekommen, 'coepi odisse; es ist mir zumiber, odi: омрзао сам на њега; он ми је омрзао. Омријестити, им, v. pf. (Ерц.) бegat ten (von den Vögeln), coeo. Омокнути, нем, vide омрћи. Омосити, им, v. pf. 1) н. п. човека, Fleischspeisen zu essen geben. 2) говеда, овце, свиње, als zu leđen geben. Омоситисе, имсе, v. r. pf. 1) leifh. fpeifen effen. 2) кад се игра комаче. Омрћи (говорисе и омокнули), омркнем, от Дuntel (ber Pracht) über fallen werben, nocte intercipior. Омркао, а не освануо (cf. замрћи). Омрцинити, им, v. pf. verređen ma= фен, facio ut moriatür bestia (inepte mactata). Омрцинишисе, имсе, т. г., pf, rе. v. verres den, pereo, morior. Омршај, m. ein Stüd Fleifhfpeife, frustum carnis: нема никаква омршаја. Омки, омкнем, vide омаћи. Омћисе, омкнемсе, vide омаћисе. Омудрити (омудраши?), им, v. pf. де fcheut werden, fio prudens. Омућине, f. pl. gérütteltes Цебес. bleibsel von Wein, Arrak, reliquiae vini usti. Омче, омчи; f. pl. bie Solinge (3. 23. vom Roßhaar zum Vogelfang), laqueus.. Он н (бн) она, оно, er, fte,és, ille, illa, illud; is, ea, id. Онаиз, m. ber Xnis (öfterr. 2neis), pimpinella anisum Linn. Онај, она, оно, jener, jene, jenes, ille, illa, illud. Онајзовица, f. ber Wnisbranntwein, vinum ustum ex aniso. Онаки, ка, ко, jener Hrt, ejus mödi. Онако, 1) auf jene 20tt, illo modo. 2) fo (unentgeldlich), gratis. Онакови, ва, во, vide онаки. Онди, (Срем.) bort, illic. Онемети, мим, (Рес.) vide онијем- werden, mutus fio, obmutesco. 2) vers stummen obmutesco. Оновечери, vorgetern 216eno, nudius tertius vesperi. Оноликачки, ка, ко, augm. у. оно Оностранац, нца, m. ber jenfeitige Einwohner, ex ulteriori parte. Оностранка, f. bie jenfettige Sina mohnerin, femina ex ulteriori parte. Онострански, ка, ко, jenfcitig, ex ulteriori parte fluminis. } Онуд, Онуда (онуда), Dort bortei, illac. О! (vermwunderno), oho! Деде комшија учини и мен и један пут од! (рекао Нијемац Србљину, кад су пили заједно, па Србљин све препуњао своју чашу и говори оо!). Оп! гоБорисе кад се игра: опа цуOna! І па! оп цуп! борр: Опадање, п. 1) дав 2bfalen (дев Ва fers, des Laubes) casus. a) das Verleumden, calumniatio. Опадати, ам, v. impf. 1) абайеп, саdo. 2) verleumden, calumnior. Опаднути, нем, vide опасни. Опажање, п. дав Semerten, 23ађенера men, observatio, anmadversib. Опажати, ам, v. impf. warnehmen, gewahr werden, animadverto. Onâз, m. die Hut, Acht, attentio: 6yди на опазу, nimm bih in cht; fey auf der Hut. Опазити, им, v. pf. таßrnеhmеn, ani madverto. Onajropa, f. ein unverschämtes freches Weib, femina impudens. Qпâk, ka, кo, 1) verkehrt, perversus ། Опалити, им, v. pf. 1) крме, cin Schwein sengen, aduro suem. 2) schieben, Feuer geben. 3) Kora, einen heißen Streif verfeken, uro verberando (verberibus). Опамешити, им, v. pf. gefcheut ma en, reddo prudenten : опаметићу ja mera! ich werde ihm's schon lehren, docebo illum. Опанак, нка, m. eine Hrt Sode, socci genus. Опанути, нем, v. pf. mit der Hand vorbeifahren (3. 8. Бëі деп идen), ventug cieo: опануо ме по оку. Опанчар, m. ber pantenmaher, sutor brot, panis genus, Опасати, ашем, v. pf.umgürten, cingo. Опасатисе, ашемсе, v. г. pf. fih um= gürten, cingi; опасаосе снагом, fagt man von einem Jüngling, der die Blüte feiner Mannstraft erreicht bat. Опасти (говорисе и опаднути), опаднем, v. pf. 1) abfalen, cado, decido. 2) verleumden, calumuior: ,,Неко нас је њему опаднуо, "С њега жива месо отпадало Опасти, опасем, v. pf. 1) abweiben, depasco. 2) bespringen (von Pferden), coeo (de equo). Опасивање, и. дав Umgürten, cinctio. Опасивами, сујем, v. impf. umgürten, accingo. Опаучити, им, v. pf. eine verfeßen, percello: опаучио га један пут. Опачење, п. дав Bertehrtmerben, per versio. Опачишисе, имсе, v. r, impf. verfect werden, verderben, perverti. Опело, п. (Рес. и Срем.) vide опијело. Опениши, им, (Рес. и Срөм.) vide оп. јенити. Опепелиши, им, v. pf. не даде му (н. п. мачка мишу) ни опепелити, ohne Gnade, ohne Ümstände, sine in duciis. Опепељавит, им, v. pf. äfhern, cinere conspergo. Onệm, wieder, iterum. Опећисе, ечемсе, v. r. pf. н. п. на сунцу, von der Sonne verbrannt mere den, aduror sole. Опеченчело, само у овој загонетки: полећеле гуске миритингуске, сусрете и опеченчело? (т.ј. варнице и вериге). Опијање, п. 1) дав BetrinFen, inebriatio. 2) das Kleinmachen des Mundes, contractio oris. Onujamи, ам, v. impf. 1) betrinken, inebrio. 2) уснама, деп Тип Грівен, fastigo. Опијашисе, амсе, v. r. impf. fi Бе frinten, inebrior. Опијело, п. (Ерц.) діе 215fingung (216 lesung) der Gebete bei einer Grables gung, quae canit sacerdos sepeliens Описати, ишем, v. pf. bfcin, describo. Описивања, и. дав Befreiben, descriptio. Описивати, сујем, v. impf. behref= ben, describo. Опитисе, пијемсе, v. r. pf. bettin= fen, inebrior. Опичитисе, имce, v. r. pf. obscoene dictum g. d. cunnum nancisci. Опишатисе, амсе, vide попишатисе. Oпjeниmи, HM, v. pf. (Epg.) abschäumen, despumo. Опклада, f. bie Bette, sponsio. Опкладишисе, имсе, v. r. pf. wetten, sponsionem facio. Опклађање, п. čaš Betten, sponsio. Опклађатисе, амсе, v. r. impf. meta ten (mit cinem), sponsionem facio. Опколити, им, v. pi. umcingen, cir cumvenio, Опкољавање, n. baš Umringen, circumventio. Опкољавати, ам, v. impf, umringen, circumyenio. |