Page images
PDF
EPUB

Бруцати, ам v. impf. unb pf. Офат. haare bekommen, nancisci pilos circa pudenda.

Bруue, f, pl. die Schamhaare, pili circa pudenda.

Брчак, чка. m. bab Merduf bев Ва. tenden, sonus aquae cum quis transit: „Воду газим, за њим брчка не маБрчина, f. augm. . бр. Брчић, m. dim. 9. брк. Брчкавица, f. Beg, ber son vielem Res gen oder geschmolzenem Schnee plåts fchert, viae lubricitas et udor. Брчкање, п. дав läten im Baffer, agitatio aquae. Брчкапи, ам, v. impf. plätfchern, sonitum facio aqua agitata. Бочкатисе, амсе, v. r. impf. plät, fchern, , aquam circumjicio, agito. Брчко, кога, п. мала варошица на десном бријегу Саве (ниже Градишке): Да би ишли Бочко поробити, Далеко је бјежат низа Саву Бринути, нем, v. pf. einmál blue

"

[ocr errors]

tichern, sonitum edo aqua turbanda. Бршљан, ш, деr pe, hedera. Бршћење, п. дав Befreffen, depastio. Eya, f. der Floh, pulex.

Буâч, т. бубина (налик на буу), што једе расад купусни, дес Blattflos, chermes Linn.

Буба, f. baš Ungeziefer, bestiolae mo

Testae,

Бубало, m. vide бубњар.
Бубало n. vide бубрег.
Бубањ, бња, m. bie (große tür)
Trommel, tympanum Turcicum,
Бубање, п. баš Zrommeln, утраві
pulsatio,

Бубали, ам, v. impf. ударами у бу-
*бањ, trommen, mulsare tympanum.
Б`бина, f. augm. (?) v. буба.
Бубица, f. dim. . буба.
Бубнути, нем, v, pf. mit Betöfe [фа.
gen, pulso.

Бубњар, m, ber Trommelläger, tym. panista.

Бубњарев, ва, во, бев Zrommelfhlä. Бубњаров, ва, во, gers, tympanistae, Бубота, f. субота ђачка бубота, Sprichw. d. i. Samstags wird auf den Studenten berumgetrommelt, Samflag iff der Studenten Prügeltag, sabbato cacduntur studiosi (in Serbia). Бубрег, т. діе Riere, ren. Живи као бубрег у лоју.

Бубрежак, решка m, vide бубрег. Бубрежњаци, m. pl, дав Mierentüd,

caro renuni.

Бубрешчић, щ. dim. 9. бубрег. Бубуљица, діе Muftel, pustula. cf, чибу

лица,

Бугар, m. (ст.) vide Бугарин:

,, Стаде свата дванаест иљада „Те гледају коња у Бугара

[ocr errors]
[ocr errors]

, Повалисе међу ђевојкама Бе с'омео коња од Бугара Бугарање, и, дав Bulgarifiten, mutatio in Bulgarum,

Бугарин, m. ber Bulgare, Bulgarus.
Бугариши, им, v. impf. jum Bulgaren
machen, facio esse Bulgarum.
Бугаришисе, имсе, у r. impf, ein Bula
cat werden, fio Bulgarus.
Бугарка, f. bie Bulgarin, Bulgara.
Бугар-кабаница, f. (ст.) ein Bulgareno
Mantel, pallium bulgaricum:
„А сер свега бугар-кабаницу
Скиде с леђа бугар кабаницу
Бгарска, f. bie Bulgarey. Bulgaria.
Бугарски, ка, ко, 1) bulgariíd, bul.

garicus, 2) adv. bulgariíd, bulgariae Бугарчад, f. (coll.) junge Bulgaren, juventus Bulgarica.

Бугарче, чепа, n. ein junger Bulgar, Bulgarus puer.

Бугарчица, (Бугарчица) f. dim. 9. Бугарка.

Bya, wenn auch, quamquam (eigentlich *fo viel als буди, ев fen, esto). cf. туд. Буда, 1. (у Сријему, у Бачк. и у Бан.) Solzmaaren. Semöls, taberna vasorum ligneorum.

Будак*, m. vide триокоп.
Будала, f. Der Zhor, stultus,
Будаласт, ша, то, thöricht, stultus.
Будалаш, m. thörihter Deni, homo
stultus.

Будалаштина, f. Zhorbeit, stultitia.
Будалина, f. augm. . будала.
Будалисање, и. дав дитте Хебен обек
Thun, ineptia, sermo stultus.
Будалисати, лишем, v. impf. th
fprechen, stulte loqui.
Будалити, им, vide будалисати.
Будаљење, n. vide будалисање.
Будан, дна, но, wah, vigil.
Будац, буца, т. Курак, тукац, пу-

pan, der Truthahn, gallopavo. Будење, п. дав Beđen, excitatio. Будија, f. Кура, Курка, тука, ми

сирка, пура, пурка, bie Truthen= ne, gallina indica.

Будим, т.òie Staðt Dfen in Ungern,Buda. Будимац, мца, m. ber fnet, Budensis, Budanus.

Будимар, m.ein Mannšname, nomen viri. Будимка, f. bie Dfnerin, Budana. Будимлија, f. cine Art lepfel, pomi species.

Будимлија, f. vide Будимац. Будимски (Будимски), ка, ко 1) Dfner', Budanus. 2) adv. nach Ofner Art, more Budano.

Будињи, ња, ње, н. п. јаје, болест, dem Truthahn gehörig, gallopavonis. Будионик, т. по намастирима она Даска, што у њу лупају у јутру да се буде калуђери, ber Beđer, expergefactor.

Будисав, m. ein Тапивате, nomen viri, Будити, им, v. impf, weden, excito. Будишисе, имсе, V. r. impf. etma. chen, evigilo.

Будући да, іnbem, cum, (ital. essendo clie -)

Буђење, n. vide, будење.

Буза*, f. 1) etn Setränt aus Rufuruz= brot und Wasser, potio e pane zeae et аquа 2) брезова, ber Birfenfaft, succus betulae.

Бузаџија*, m. ber буза. hänbler, qui

vendit potionem e pane zeae. Буздован, m. eine Wrt Reule, clavae genus.

Буйн, m ein großes Tubemannspferb,
Teflenburger, (ein Rârntner), equus
vecturarius, jumentum,
Буињќ, ња, ње, п. п. трава, бет
Floh gehörig, pulicis.
Бујад, f. vide папрат,
Бујадњача, f. vide, папратњача.
Бујање, n. vide бучање,
Бујати, ји, vide бучати,
Бујашка, f. vide папрашка.
Бујити, им, v. impf, cf. пајити.
Бујица, f. Regenbach, torrens.
Бујур*, nimm,lange zu, accipe et manduca:
Баба: Бујур Муса купуса.
Турчин: Нека бако и меса.
Бук, m. ber Set дев Bafferfalls, mo
das Wasser im Fallen toset, locus ca-
taractae strepitosus: онђе у буку
има пастрме.

Бука, f. дає ebrüle, mugitus.
Букагије*, f. pl. vide путо.
Букање. п. дав Brüllen, mugitus.
Букара, f. у Сријему је обичај да се
уз месојеђе свако вече скупе ђевој-
ке (мале и велике) и младе (а и од
мушкиња дође ђекоје), насред се-
ла, па наложе ватру (помајвише
од ђубреша и од сметлишта) и
око ње играју и пјевају; и то се
зове букара или вашриште
(ајдемо на букару, пјевају ђеца на
букари).

Букарење, п. baš Bräßnen, subatio, Букаритисе, рисе, v. r. impf. bränen, subo (von Schweinen).

Букати, бучем, v. impf. brülen, mugio. Букач, m, ber Brüller, mugitor (vom Ochsen).

Буква, f. bіе Buhe, fagus.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

m.

vide бунцање.

Була, f. vide Туркиња.
Булажњење, п.
Булазнење,
Булазнити, им, vide бунцати.
Булумаћ, т. некакво јело од брашна:
А. Шта си јео?

Б. Сатримачка и булумаћа. Буљење, п. даš Seryorređen ber 4u. gen, exsertio oculorum: Буљиока, f. (ст.) ðie bie lugen erbor redt, quae exserit oculos: ,, Курвина буљиока - filter rebs schilt den Frosch. Буљити, им, v. impf, m. ј. очи, діе Augen hervorrecken, exsero oculos. Буљубаша*, m. Unführer cineš буљук, dux turmae, centurio. Буљубашин, на, но, без буљубаша,

centurionis.

Буљубашиница, f. bіе Hauptmannšfrau, uxor centurionis. Буљубашица, m. dim. 9. буљубаша. Буљубашовање, т. дав буљубашаSenn, centuriatus gestio. Буљубашовати, шујем, v. impf. d бін буљубаша, sum centurio. Буљугбаша, m. vide буљубаша mit allen Ableitungen.

Буљук*, bie har, Zrupp, turba, turma. Буквар, т. дав 213 Br, abeceda- Бумбар, т. діе фитmel, apis terre

rium.

=

stris Ling.

Бумбарање, п. дав bumpfe Gpгефен, nach Art des Hummelgemurré, murmur. Бумбараши, ам, v. impf. bumpf fpres chen, wie die Hummel fummt. Бума, f. ber lufruhr, seditio. Буна и Буница, двије воде у Ерце

говини.

Бунар*, m. bet Brunnen, puteus. cf.cmy

Денац.

Бунарић, m. dim. . бунар.

Бунарски (бунарски), ка, ко, и, п. вода, Brunnen = Baffer, aqua putealis. Бунац и буница, in ber Redensart, обишао је бунца и буницу, von einem Vagabunden, undique est vagatus. cf. Буна и Буница.

Бунгур, т. (кукурузан или пшеничан) die Grüße, alica (?).

Бунгурање, п. дав Вейчетаßlen alicatio (?).

Бунгурати, ам v. impf. rüße mаßlen,
crassius molo: не може воденица да
Меље, него бунгура.
Бунгурац, рца m. dim. son бунгур:
Ручку бунгурца, вечери ни к**ца.
Бунда, 1. (у Сријему, у Бачк, и у Бан.)
Der Wels, vestis pellicea. cf. Курак.
Бундева, f. ber ûrbis, cucurbita melo

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Бунцање, п. дав Хебеп wie aus dem
Schlafe, somniatio.

Бунцати, ам, v. impf. говорити ко.
јешта, као у сну, wie aus bem
Shlafe reben, loqui quasi e sonno.
Бунца као баба у болести.
Буњиште, п. der Ort, wohin das
Auskehricht geworfen wird, locus quis-
quiliarum, finretum,
Bypa, f. der Sturmwind, procella.
Бурав, ва, во, tlein, und gecäuchig,
pusillus et ventrosus.
Бураг, m. ber (Zhier=) Magen, venter.
Бурад, f. (coll.) äffer, dolia.
Буразер*, m, vide брат.
Бурак, m. Mannsname,

viri.

nomen

Бургија *, f. мали сврдлић, bie flein= de Art Bohrer, terebra minima, Бургијање, ц. vide бушење.

Бургијати, ам, vide бушити. Byрrujâu, m. 1) ein Mensch, der über, all herumkommt, homo circumforaneus. 2) Schweinmäkler (in Serbien), proxeneta suarius. Бургијца, f. bim. и бургија. Буре, ета, п. Data, dolium, Буренце, ета, n. dim, . буре. Бурликање. п. eine et unben Bei nens, iletus genus.

Бурликати, личем, v. impf. bulen meinen, plorare.

Бурљање, п. дав Serummühlen inf figen Dingen, scrutatio in jusculo. Eyрьаmи, ам, v. impf. herumwühlen in Flüssigkeiten, scrutari in jusculo. Бурма*, f. 1) ein glatter Singerring, annulus. 2) Schraube, cochlea: творасе на бурму.

*

[ocr errors]

bypмym, m. der Schnupfíabak, nico

tiana sternutatoria.

Бурмушица, f. bie Zabatbofe, capsuTa nicotianae.

Бурмуџија*, m. der Schnupftabak

fabritant, venditor nicotianae. Бурњак, m. vide дуждевњак. Буро, m. ber Didmanit, abdominosus,

ventrosus.

Буруншија*, f. Befir&brief,edictum veziri. Бурунцук*, m. танко бијело свилено

платно, еідеnlеінтанд, (зи Дет den) byssi sericeae genus.

Бӯс, m. in bem Räthfel, Назимац кус копа бус под коплокоповом кућом. Бусање, п. Раз olagen auf bie Bruft, pladctus.

Eуcâшe, n. das Bedecken mit Rasen, caespitatio (?)

Бусати, ам, v. impf. mit Xafen be= 'Deden, caespitem congero. Бусашисе, амсе, V. r. impf. sich auf die Brust schlagen, plangere: бycace рукама у прси.

Бусен, m. ber Rafen, caespes. Бусенит, та, то, rafenreich, caespitosus.

Бусење, п. (coll). ber Xafenhaufe, caespites.

Bycuja*, vide der Hinterhalt, insidiae. cf. засједа.

Буг, m. Qer Shinten, perna. Бутина, f. augm. . бут. Бушић, m. dim. 9. бут. Бућоглав, ва, во, (ст.) vom Kopfe der Eule, epithetum capitis bubonis : „Ид одатле сово бућоглава Буцање, n. vide дерање. Буцати, ам, vide дерами 1. Буцмаст, пша, що, you im Beficht, facie obesa.

Bуnoв, m. eine Art kleinen Flußfifches, pisciculi genus.

[blocks in formation]

Вá, in, in (ријетко се говори, н. п. ва

И

име оца и сина, и светога дуа; ва истину Божју (говоре попови калуђери); ва славу и чест (кад чаше славу, cf. слава), cf. у. Вабити, им, v. impf. loden, allicio. Вабљење, п. дав,loden, allectio. Ваведеније, п. baš Set Raria Reint. gung, purificatio B. V. M. (deu 21. Novemb.)

Вавек, м. ј. ва век, (Рес. и Срем.) vide вавијек.

Вавијек, ш. ј. ва вијек (Ерц.), ewig,

aeternum.

Вавољак, љка т. оно што се сваља међу прстима, или у устима, ein *ügelmen, (von Brot u. д. gl.) дав man zwischen den Fingern dreht, globulus convolutus.

Вавољење, п. baš Drehen eines Sügel. chens zwischen den Fingers, conglobu. latio.

Вавољити, им, V. impf. ваљати штогођ међу прстима, или у усима, ein Kugelchen zwischen den Fingern drehen, conglobulo. Ваган, m. 1) мјеражишна, cin Getrei»

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Вака, т. һур. ф. Василије.
Вако, m.

Báлa, f. 1) das Lob, laus, 2) das Loben,
Rühmen, laus.

Вала*, ben Gott! hercle!
Валаке*, f. pl. bas Berzeug um bіе
Füsse zusammen zu winden, bey der
Padogenstrafe, instrumentum pedibus
ligandis ad feriens soleas, cf. фалаге.
Валинка, f. (у Сријему, у Бачк. и у
Baн.) der Fehler, Mangel, vitium

defectus.

Валиши, им, v. impf. loben, rüßmеn, laudo.

Валити, им, V. pf. (у Сријему у

Бачк. и у Бан.) f Ign, labor; desum. Валишисе, имсе, v. r impf. fich loben, rühmen, prahlen, se laudare. Ко се вали, сам се квари.

Балов, m, alyeus, ber Shmeinêtreg.

Валовит, та, то, wellenteid, undo

sus:

. Валовиту Дрину пребродише Валпово, д. мала варошица у Славонији.

Baba, f. das Zündloch (an der Flinte, Kanone), foramen incendiarium. Ваљак, ка, даš Propfreiß, surculus. Баљан, на, но, wađer, probus. Ваљање, п. дав Bälzen, volutatio. Ваљарица, діе Balmühle, fullonica, Ваљати, ам, v. impf. 1) mäljen, voluto. 2) сукно, walten, subigo. Ваљати, ам, v. impf. 1) werth fen, valere: ваља сто дуката, ваља цареба града. 2) ваља ићи, тап тив, oportet; коњ ваља, љеб ваља, Фferò vonnöthen, Brod vonnöthen, вabake

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

,

Варење, п. 1) бав Rohen, coctio. 2) Барење. Украо калуђер с ђаком козу, па дали да се кува и пече a они отишли да служе летурђију. У један пут калуђер повиче из олмара (као да чати нешто):,,ђаче ђакушти! отиди обиди: печели се печење и варили се варење“. А ђак му одговори: „Оче дуовни! дошао човек, па познао роге и ноге, и однијо весе."

Варзило, п. діе Brafilie, (ärbemittel von Brasilienholz,) color ligni brasiliani.

Вариво, n. Sülfenfrühte, legumina.
Варин дан, на дне, m. Et. Barbara-
Tag, dies festus S. Barbarae.
Варити, им, v. impf. tohen, coquo.
Варитисе, имсе, v. r. impf. fohen, te
den, coqui.

Вaриkâx, m. eine Art Getreidemaß (Her-
zegowina), mensurae parvae genus: 0д
шиника варићак (у приповијешки);
већ је прднуо у варићак.
Варица, f. (dim.. вара ?) жито што
се по обичају кува на Варин дан:
метнесе у један лонац, или у ко-
тао од свакога жита и варива, те
се скува заједно, па се једе послије,
други и трећи дан, пошто се о-
лади; и защо се пјева:

« PreviousContinue »