Page images
PDF
EPUB

Развијавање, п. (Ерц.) дав Berwotfcin, diventilatio.

Развијавати, ам, v. impf. (Ерц.) zero morfeln, diventilo.

Развијање, п дав Æntwiđeln, explicatio. Развијати, вијем, v. pf. (Брц.) jerimor= feln, diventilo..

Развијати, ам, v. impf. aušeinanderwi= deln, divolvo, explico. Развијевање, n. vide развијавање. Развијевати, ам, vide развијавати. Развикатисе, вичемсе, v. r. pf. ins Schreyen kommen, inclamo. Развити, вијем, v. pf. entwiđeln, aube einanderwickeln, divolvo, explico. Развјенчавање, п. (Ерц.) дав &ntrån. 3en (vie Erauung ungefdhehen maфen), discoronatio ?

Развјенчавати, ам, v. impf. (Ерц.) ent. Erängen, dıscorono. Развјенчаши, ам, v. pf. entirånsen (и= rüdtrauen), demo coronam nuptialem (?): кад се један пут вјенча, не може се развјенчати. Развлачење, n, 1) bas Huseinandberște. hen, distractio. 2) das Verziehen (des Kindes), mala educatio. Развлачити, им, v. impf, 1) verziehen, distraho. 2) das Kind verziehen, corrumpo puerum nimia indulgentia. Разводити, им, v. impf. 1) quêèinanderführen, duco in diversa. 2) ausweis ten, diduco (z. B. den Topf). Развођење, п. 1) дав Huseinanderfüh= ren, ductio in diversa. 2) das Ausweiten, diductio.

Развожење, п. дав Huseinanberführen, divectio.

Развозити, им, v. impf. н. п. на колима ђубре, аušeinanderführen, diveho.

Развргнути, нем, vide разврћи. Разврнути, нем, . pf. aufmerfen, quf brechen (die Nuß), disrumpo. Разврсти, врзем, v. pf. loßmideln, expedio.

Развртање, п.bat lubmerfen, disruptia, Развршати, врћем, v. impf, qufbrефеп, disrumpo.

Разврћи (говорисе и развргнути), вргнем, vide разметнути. Развршивање, п. дав 24bgipfeln, demtio

a summitate.

Развршивати, шујем, v. impf. н. п. сијено, abgipfeln, vom Gipfel neртеп, demo de summitate. Развршити, им, v. pf. н. п. сијено, abqipfeln, demo de cacumine. Развући, учем, v. pf. 1) zerzien, distraho. 2) verziehen (ein Kind), indulgentia corrumpo.

Разгађање, п. дав Bertheilen, distributio.

Разгађати, ам, v. impf, jertheiten, di.

stribuo.

Разгазити, им, v. pf. außeinander tre ten, disculco. Разгалиши, им, .

pf. das Unbehagen

vertreiben, exhilaro. Разгалитисе, лисе, v. т. pf. н. п. вриjeme, heitert sich auf, wird schön. Разгаљивање, n. baš Xufheitern, exhilaratio.

Разгаљивати, љујем, v impf. baš Un= behagen vertreiben, exhilaro. Разгаљиватисе, љујесе, v. г. impf.fi ausheiteru (vom Better), serenor. Разгласити, им, v. pf. betanut maфen, divulgo.

Разглашивање, п. дав Betanniwerben divulgatio.

Разглашивати, шујем, v. impf. belannt machen, divulgo.

Разгледање, п. дав Вефанеn, dispe

ctio.

Разгледаши, ам, v. impf. betan, dispicio.

Разгледати, ам, v. pf. anfehen, dispicio.

Разглобити, им, v. pf. и. п. лијес, аива einander fügen, auseinander thun, disjungo.

Разгњевити, им, v. pf. erzúrnen, irrito Разгњечиши, им, v. pf. jettneten, condepso.

Разговарање, п. 1) даê Befprehen, confabulatio. a) das Ermuthigen, auimi additio.

Разговараши, ам, v. impf, cinem Be

kümmerten Muth einsprechen, animum addo. Кукај мајко ще ме разговарај. Разговаратисе, амсе, v. r. impf. ф besprechen, colloqui.

Разговётан, тна, но, (Рес. и Срем.) vide разговијетан.

Разговијетан, шна, но, (Ерц.) beut. lich, nicht untereinander, distinctus: разговијетно говори, пише; кад ко разговијетно говори Њемачки, ја све разумијем.

Разговор, т. 1) дав Веfpräh, colloquium. 2) Trost (das Ausreden von traus rigen Gedanken), consolatio: „Моја мати јадна разговора Разговорак, рка, m. (ст.) . . говор 2.:

„Ту су мајци танки разговорци Разговоран, рма, но, човек, gefprås dig, adfabilis.

Разговорити, им, v. pf. einem wieder Muth einsprechen, animum recreo. Разговоришисе, имсе, v. r. pf. бе fprechen, colloqui.

Разгодити, им, v. pf. verthelen, distribuo.

Разгонити, им, v. impf. außeinanber Раздавати, дајем, v. impf. jergeven, treiben, dispello.

Разгоњење, п. даš luteinanderjagen, dispulsio.

Разгоретисе, рисе, v. r. pf. m. ј. ваmpa, zu Glut brennen, caudeo (de igue).

Разграбити, им, v. pf. jerraffen, diripio.

Разградими, им, v. pf. 1) entzäunen, demo sepem. 2) außeinander thun, re

[blocks in formation]

Разграђивати, ђујем, v. impf. 1) ent. ¿äunen, diruo sepem. 2) aušeinander thun, retexo, solvo.

Разгранатисе, насе, v. r. pf. н. п. дрBO, Zweige treiben, diffrondesco. Разгребати, бем, vide разгрепсти. Разгревање, п. (Рес. и Срем.) vide разгријевање.

Разгреваши, ам, (Рес. и Срем.) vide разгријевати.

Разгрејавање, п. (Рес. и Срем.) vide разгријавање.

Разгрејавати, ам, (Рес. и Срем.) vide разгријавати.

Разгрејати, јем, (Рес. и Срем.) vide разгријати.

Разгрейсти, ребем, v. pf. gertraßen, unguibus dilacero.

Разгризање, п. baš Berbeißen, dimorsio. Разгризати, ам, v. impf. Berbeißen, dimordeo.

Разгријавање, п. (Ерц.) vide разгрије

[blocks in formation]

Разгријевати, ам, v. impf. (Ерц.) ет» wärmen, calefacio.

Разгристи, ризем, v. pf. zerbeißen, dimordeo.

Разгрнути, нем, v. pf. 1) aušeinander thun, disjicio, н. п. снијег, земљу, сатру, пепео, жито. 2) да разгрнемо, да видимо ко је јачи, entiheis den, decerno.

Разгртање, п. дав lušeinanderthun, disjectio, discretio.

Разгртати, грћем, v. impf. aušeinan. der thun, disjecto.

Разгрувати, ам, v. pf. erflagen, contundo.

Раздавање, п. дав Bergeben, distributio.

distribuo.

Раздалеко, weit außeinanber, distant ab invicem.

Раздаши, ам, v.pf. außeinander geben, dido.

Раздвајање, п. 1) baš galbiren, dimidatio. 2) das Trennen, separatio. Раздвајами, ам, v. impf. balbiren, dimidio.

Раздвајашисе, амсе, v. r. impf. fi tren nen, separor.

Раздвојиши, им, v. pf. balbiren, dimidio.

Раздвојитисе, имсе, v. г. pf. Пф або fondern, separor.

Разделити, им, (Рес. и Срем.) vide раздијелити.

Разделитисе, имсе, (Рес. и Срем.) vide раздијелитисе.

Раздељивање, п. (Рес. и Срем.) vide раздјељивање.

Раздељивати, љујем, (Рес. и Срем.) vide раздјељивати.

Раздерати, ем, v. pf. jerreißen, dila

cero.

Раздијелити, им, v. pf. (Ерц.) Berthei len, divido.

Раздјељивање, п. (Ерц.) дав Berthet. len, distributio. Раздјељивати, љујем, v. impf. (Ерц.) vertheilen, zertheilen, distribuo. Раздор, m. vide неслога. Раздрагаши, ам, v. pf. н. п. ђевојку, erlustigen, delecto.

Раздрагашисе, амсе, v. r. pf. Iuftig werden, exhilaror. Раздраживање, п. дав Écluftigen, delectatio.

Раздраживати, жујем, v. impf. erlufti. gen, delecto.

Раздражити, им, v. pf. reißen, irrito. Раздремати, ам, (Рес. и Срем.) vide раздријемати.

Раздрети, ем, раздръо, (Рес. и Срем.) vide раздријеши.

Раздрешити, им, (Рес. и Срем.) vide раздријешити.

Раздријемати, ам, v. pf. (Ерц.) естип= tern (vom Schlummer), excito. Раздријети, рем, раздръо, v. pf. (Ерц.) vide раздерами. Раздријешити, им, v. pf. (Ерц.) [06= Enupfen, solvo. Раздрљивање, n. baš ntblößen, de

nudatio.

[blocks in formation]

Раздрматисе, амсе, v. r. pf. erf$üt= teri merden, erbeben, concutior. Раздробити, им, v. pf. ¿erbrödeln, frio. Раздрозгами, ам, v. pf. ¿etttern, contero, comminuo. Раздруживање, п. 1) дав Ærennen (ber felt), dissociatio. 2) дав nt. paaren, disparatio. Раздруживати, жујем, v. impf. 1) tren. neu, dissocio. 2) entpaaren, disparo. Раздружити, им, v. pf. 1) trennen, dissocio. 2) das Paar trennen, disparo, (3. 23. von zwei gepaarten Dingen). Раздувати, ам, v. pf. qušeinancerola= fen, difflo.

Разжалитисе, лисе, vide ражалитисе Разженишисе, имсе, vide раженишисе. Разжећи, жежем, vide ражећи. Разигравање, п. дав Zanjen. тафен (дев Pferdes), concitatio equi, ut saltet. Разигравати, ам, v. impf. н. п. коња, tanzen machen, facio ut saltet equus. Разигравашисе, амсе, v. г. impf. in tanjende Bemequng gerathen, exsulto. Разиграти, ам, v. pf. н. п. коња, tan. zen machen; facio ut saltet equus. Разигратисе, амсе, v. r. pf. babintán. zen, exsulto.

Разилажење, п. baš luteinandetgehen, discessio.

Разилазиптисе, зимосе, v. r. impf. quê. einandergehen, solvitur concio. Разићисе, зиђемосе (и разидемосе), v. r. pf. auseinandergehen, discedo. Разједипи, им, v. pf. vide разгњеви

[blocks in formation]

Разлегање, п. (Рес. и Срем.) vide pas лијегање.

Разлегатисе, лежесе, (Рес. и Срем. vide разлијегатисе.

Разлежатисе, жисе, v. г. р. н. п. кокош, anfangen zu brüten, incubo. Разлетање, п. (Рес. и Срем.) vide разлијешање.

Разлетатисе, лећемсе, (Рес. и Срем.) vide разлијетатисе. Разлететисе, тимсе, 1) außeinanber. v. r. pf. (Рес.) fliegen, divolo. Разлепиписе, имсе, 2) in Stücken v. r. pf. (Срем.) fliegen, dissilio, Разлећетисе, летимсе, н. п. лонац ; v. r. pf. (Ерц.) пушка и. т. д. Разлећисе, егнесе (и разлежесе), v. г. pf. wiečerhallen, resono. Разлећисе, лежесе, vide разлежатисе. Разливање, п. (Срем.) vide ражљевање. Разливати, ам, (Срем.) vide ражљеѓ

вапіи.

Разлијегање, п. (Ерц:) дав Bieberhal len, resonautia. Разлијегатисе, јежесе, v. r. impf. (Ерц.) wiederhallen, resono. Разлијетање, п. (Ерц.) дав lušeinanfliegen, divolatio.

Разлијетатисе, јећемсе, v. r. impf: (Ерц.) auseinanberfliegen, divolito. Разлика, f. ber Unterfieb, discrimen. Разликовати, кујем, v. pf. unterschei den, discerno.

Разликовашисе, кујемсе, v. r. pf. fi

unterscheiden, verschieden seyn, differo. Разлити, лијем, v. pf. н. п. млијеко; hingießen, ergießen, diffuudo. Разлитисе, лијемсе, v. г. pf. fi ergie= Ben, diffuudor.

Различан, чна, но, ефіедеn, varius. Разлог, m. діє Ueberlegung, consilium,

perpensio: пије, говори без разлога. Разложити, им, v. pt. außeinauberle= gen, dispono.

Разломити, им, v. pfi zerbrehen, diffringo.

Разлупати, ам, v. pf. zerschlagen, con

tundo.

Разлучивање, п. дав Erennen, separatio. Разлучивати, чујем, v. impf. trennen; abjondern, separo.

Разлучити, им, v. pf. abfondern, separo, disparo.

Разма, außer, praeter, excepto Размазати, ажем, v. pf. ¿erf mieren, dilino.

Размазивање, n. bas'er[$mieren, dilitus.

Размазивати, зујем, v. impf. er{chmie ren, dilino.

Размазити, им, у. pf. дијете, verä fcheln, indulgentia corrumpo. Z

нем, vide размаћи.

Размислити, им, v. pf.

Размакнутисе, немсе, і размаћисе. Размислитисе, име. г.р.

Разматрање, n. baš Befehen, inspectio.
Разматрати, ам, v. impf. befehen, in-
spicio.

Размаћи (говорисе и размакнути),
Макнем, v. pf. auseinanderrücken, di-

moveo.

Размаћисе (говорисе и размакнути. се), макнемсе, v. r. pf. aušeinanber= rüfen, discedo, dimoveor. Размеђиши, им, v. pf. abgrånjen, definio.

Размена, f. (Рес. и Срем.) vide размјена.

Разменими, им, (Рес. и Срем.) vide размијенити.

Разменитисе, имсе, (Рес. и Срем.) vide размијенитисе. Размењивање, п. (Рес. и Срем.) vide размјењивање.

Размењивати, њујем, (Рес. и Срем.) vide размјењивати. Размењиватисе, њујемсе, (Рес. и Срем.) vide размјењиватисе. Размеравање, п. (Рес. и Срем.) vide размјеравање.

Размеравати, ам, (Рес. и Срем.) vide размјеравати.

Размерак, рка, m. (Рес. и Срем.) vide размјерак.

Размериши, им, (Рес. и Срем.) vide размјерити.

Размесити, им, (Рес. и Срем.) vide размијесити.

Размести, етем, v. pf. außeinanbet. kehren, diverro.

Размести, етем, v. pf. Berrüßren (3.8. ein (n), dissolvo versando. Размет (разметі), т. дав Bermerfen, disjectio, diffusio : није то на размет. Размешање, п. 1) дав Цивеinandermer= fen, disjectio. 2) baš Großthun, јас

tatio.

Разметати, ећем, v. impf. termerfen, disjicio.

Разметатисе, мећемсе, v. r. impf. fi prablen, jactare se. Размешивање, п. (Рес. и Срем.) vide размјешивање. Размешивати, шујем, (Рес. и Срем.) vide размјешивати. Размијенити, им, v. pf. (Ерц.) ver. wechseln, austauschen, permuto. Размијенитисе, имсе, v. r. pf. (Ерц.) taufen (untereinader), permuto. Размијесити, им, v. pf (Ерц.) т. i. љеб, verthellen, divido (ut videas quot sint futuri panes). Размирица, f. (у крајини Неготинској) Der Unfrieve, rieg, bellum, cf. краји. на, рап

expendo.

1 überle деп,

Размиц (von размицати), оде пиц на размиц. cf. пиц.

Размицање, п. дав Хиbeinanderrüfen, dimotio.

Размицати, ичем, v. impf. außeinanderrücken, dimoveo.

Размицашисе, ичемсе, v. r. impf. au einanderrücken, dimaveor. Размишљавање, n. vide размишљање. Размишљавати, ам, vide размишљаши. Размишљање, n. Ueberlegen, регpensio. Размишљати, ам, v. impf. паппен, überlegen, perpendo.

Размјена, f. (Ерц.) ber Zaufh, permu.

tatio:

„Оћеш дати коња на размјену? Размјењивање, п. (Ерц.) дав Вестефа feln, permutatio.

Размјењивати, њујем, v. impf. (Ерц.) verwechseln, permuto.

Размјењиватисе, њујемсе, v. r. impf. (Epu.) tauschen, permuto. Размјеравање, и. (Ерц.) дав Иômeffen, Utwagen, dimensio.

Размјеравами, ам, v. impf. (Ерц.) аб. wägen, abmessen, dimetior. Размјерак, рка, m. (Ерц.) дег Berluf beim Abwagen im Kleinen, detrimeutum ponderis aut mensurae: отишло на размјерке.

Размјерити, им, v. pf. (Ерц.) автӑ. gen, pendo, exigo ad libram, dimetior. Размјешивање, п. (Ерц.) дав 2btheilen,

decretio.

Размјешивати, шујем, v. impf. (Ерц.) m. j. љеб, abthelen, decerno, distri buo.

Размотавање, n. baś Иbwiđeln, divolutio.

Размотавати, ам, v. impf. aušeinan. derwickeln, expedio.

Размотати, ам, v. pf. außeinanderwis ckeln, expedio, explico. Размотрити, им, v. pf. Беfеђен, dipicio.

Размрсиши, им, v. pf. entwirren, expedio.

Размршивање, п. дав Entwirren, ex peditio.

Размрішивати, шујем, v. impf. entwir teu, expedio. Размутити, им, v. pf. Berrühren, der= trüben, solvo versando, conturbo: узМи мало меда, па размути с водом.

Размућивање, п. дав Berrüfren, disso

lutio.

Размућивати, ћујем, v. impf.rü ren, dissolvo.

Paзnamнce, ace ( passagece), v. r. pf. erhellen, sich finden, agnosel

Да се Марку за гроб не разнаде Разнети, несем, (Рес. и Срем.) vide разнujem

Разнијети, несем, разнијо (разнијела, AD), v. på (Epy.) ertragen, differo. РазноCHE, IM, v. impf. zertragen, differo

Paзnoarême, n. das Zertragen, dilatio. Разонодити, им, т. pf. (понајвише у Сријему, у Бачк. и у Бан. по варошима) erftüden, zerstückeln, divido. of. pacmaвamin.

Pasop, m. die Jurche, Gränzfurche, Wass serfurche, sulcus.

Paзopásaшe, n. das Durchaɗkern, pera

ratio.

[blocks in formation]

Разорmачи, им, v. pf. die Gesellschaft auflösen, dissocia. Разортачитисе, имсе, v. г. р. ih tren. nen (von Handlungsgesellschaftern). Paзpánoлиmиce, имсе, v. г. pf. ins Gas dern hinein gerathen, clango laeta (de gallina et metaph.. de feinina laeta). Paзpacmane, n. das Auseinanderwachs fen, crassatio.

Paзpáсmamиce, amce, v. r. impf. In die Breite wachsen, crassesco. Paзpácmиce, cmeмce, v. r. pf. auseins anderwachsen, crassesco. Разредити, им, v. pf. abtheilen, men, ordino, dispono. Разређивање, , das Abtheilen, dispo

sitio.

time bestims

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Разудатисе, амосе,

Pasyдаmя, ам, v. pf. H. п. kерn, cecmpe, nacheinander ausheuratën, maritare aliam alio.. г. pf. разудалe ce kepи, die Töchter haben eine das hin, die andere dorthin, weggeheuratet, collocatae sunt filiae. Paзým, m die Vernunft, ratio. Разyман, мна, но, verständig, vernünfs tia, prudens.

Разумети, ем, (Рес. и Срем.) vide разумјеши.

Pasymjеmи, миjем, v. pf. (Еpy.) verfte= hen, intelligo.

[ocr errors]

Рanн, m. Mannsname, nomen viri.
Рanga, m. Mannsname, uomen víri.
Panч, m. Mannsname, nomen viri.
Paj, m. das Paradies, paradisus.
Pája * f. die Unterthanen, subditi.
Pája, m. (Реc. H Срем.) vide Pajo.
Рajâk, m. Mannsname, nomeu viri.
Рajaн, m. Mannsname, nomen viri.
Pajka, f. Frauenname, nomen feminae.
Рajño (Рajko), m. Mannsname, nomen

viri.

Рâjнa, f. Frauenname, nomen feminae.
Pajo, m. (Epu) dim. v. Pajak.
Рâjcкâ, кa, ko, paradiesisch, paradisia-

cus,

Pajчema, ‚m. Mannsname, nomen viri.
Pak, m. der Krebs, cancer.
Рака, f. vide гробница.
Páka, m. (Рec. и Срeм.) vide Pana
Pakam *
m. die Rechnung, ratio.
Paкамaдa, f. das Rechenbüchlein (im Der
Schule), libellus arithmeticus,
Рáкame, n. das Raufpern, exscreatio,
Ракаши, рачем, v. impf, räufpern, ex-

screo.

}

Pakémлa, f. die Rakette, rageta (?).
Рañиja, f. der Branntwein, sicera.
Ракијетина, f.
Ракијешина, f. augm. 9. ракија.
Ракијнски, ка, ко, н. п. суд, Brannta
Pakjскй, ка, ко, wein, sicerarius.
Ракијца, f. dim. 9. ракија.
Paxuma, f. 1) salix caprea Linn. 2) Frau
enname, nomen feminae.

Pakumов, ва, во, von pakuma, e salilice caprea.

Ракимовина, f. das Holz der salix ca.
prea.
Pakидпja, m. der Branntweinbrenner,
Ракиција *

sicerarius.

Ракиџијин, на, но, бев ракиџија, sicerarii,

Ракииjняṇa, f. die Branntweinbrenne rey, sicerae coctio, taberna siceraria. Рáкнуmи, нeм, v. pf. täuspērn, exscrev. Рако, т. (Ерц.) һур. У. Радован, Радоица, Радисав.

Pakos, Bа, Bо, Krebs, caneri
Z a

« PreviousContinue »