Page images
PDF
EPUB

a

с

13. Though the result proved that his decision d was erroneous, he never repented it.

f

b

14. Ifa that man had been called upon to get up an hour earlier in the morning to serve his friend, I do not believe that he would have done it.

15. When I was carefully readinge the Gorgias of Plato, I admiredd Plato moste in this, that he seemed to me to be himself a first-rate oratori, while he was ridiculing the orators.

k

16. While Alexander was fighting a valiantly, he was struck byd an arrow.

с

b

17. When Gyges had turned the stone of the ringd towards his palm, he was noth seen by any one, but he himself saw all things.i

18. Since there is in us design, reasona, foresight, God must needs have these very things in greater measure.i

13.

e

a

с

d

'obgleich (quamquam). b Erfolg, m. beweisen. a Entscheidung. falsch. fbereuen, and insert still, doch, in the chief sentence. 14. a wenn, d a Rel. Conj. bersuchen. the Genitive. fsay in order to um. . zu.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

с

caufstehen. a früher. take dienen, Dat.

a bewundern. eam meisten. während (pendant que).

d von. e Pfeil, m.

kehren. Stein, m. Ring, m. egegen, Acc. hsay by no one von feinem.

a wenn. die flache Hand. Imperf. Passive.

i all things alles.

18.

g

a da (depuis que). nunft, f. Vorsicht, f.

e

[blocks in formation]

say just these things; just gerade.

a

19. The storm of obloquy which, forb the time he had to face d was too much for him.

с

[ocr errors]

e

20. After several a respites the government, convinced that, though much had been revealed, he could reveal still more, fixed a day for his examination.h

21. Sir John Fenwick found that of all the Jacobites", the most desperate assassins d not excepted, he was the only one for whom William felt an intense personali aversion.j

a

b

d

22. They made up a story that the queen had felt bitter remorse, and that in her agony she had applied tof Tillotson.

23. After his death a bundle of those savage letters which his enemies had written to him, was found amongd his papers.

e

a

24. The enthusiasm with which the people had saluted her, was still fresh in her recollection.

d

19. a Vorwurf, m. (pl.—würfe), take the pl. bzu, Dat. mark, if the Subject of a Relat. Sentence be a Personal Pron. it stands immediately after the Relative. abegegnen, Dat.

[blocks in formation]

22.

h

[blocks in formation]

b Jakobit, (G.-en).

fder einzige. & gegen,
g

b

a Meuchelmörder. Acc. h tief. i persönlich.

erlügen. Geschichte, f. Reue, f. a Seelenangst, f. esich wenden. fan, Acc.

b

23. Packet, n. graufam. ©mark, the smaller forms of the Person. Pron. as es, ihm, ihn, ihr, sie, often stand after the Relative, even before the Subject of the sentence. 24. a Begeisterung. begrüßen

denken, n.

b

[blocks in formation]

D. IN PROMISCUOUS SENTENCES.

a

g

1. The sons of Junius Brutus had conspired' against the republic of Rome; their father, therefore, punished them very severelyh, fori he ordered them to be beheaded in spite of the intercession of the Romans" in their favour."

[ocr errors]

d

m

с

2. There are a few writers, for whom the reader feels such personale kindness as for Oliver Goldsmith. 3. He had no intention of leaving his children money, for that was dross; he resolved they should have learning; for learning, he used to observe, was better than silver or gold.

e

4. The same ambition that actuates a monarch atd the head of his army influenced my father at the headh of his table.

1. a Sohn (pl. Söhne). Þsich verschwören, and the Participle stands at the end of the sentence. d gegen with Acc. Freistaat, m. Rom. fdaher; and mark, the Adverb can never stand between the Subject and the Verb. sbestrafen. 1strenge. ¡denn, a conjunction which has no influence on the construction of the sentence. lassen, which is always followed by an Infinitive Act. *say, the head to be cut off to them ihnen den Kopf abschlagen. ungeachtet with Gen. m Fürbitte, f. Römer. say, to their favour zu ihren Gunsten.

n

[blocks in formation]

b

[blocks in formation]

с

3. atein, keine, kein. Absicht, f. say, to leave zu hinterlassen,

and mark, the Infin. stands at the

d

end of the sentence. Schlacke, f. beschließen. sollen. & Kenntniß, f., and take the and observe, in small inserted sentences the Verb ibemerken.

and take Subj. Pres. plural -e. hpflegen, precedes the Nom. 4. a Ehrgeiz, m. bantreiben. König. d an with Dat. Spize, f. Heer, n. (Gen.-es). gleiten. h Ehrenplag, m. (Gen.—es).

с

e

5. For this purpose a he undertook to instruct us himself, and took as much care to improve our moralsh as to form our understanding.k

6. We were perfectly instructed in the art of giving away thousands befored we were taught the necessary f qualification of getting a farthing.i

d

7. It was the pridea and boast of Elizabeth Delap, when nearly ninety years of age, that she was the first that had put a book into Goldsmith's hands.

8. At the return of peace he resumed the ferule and gave up the sword.g

e

9. Whilst Scipio destroyed Carthage, Mummius conquered Corinth.

с

d

5. adeßhalb. bunternehmen; and take care to insert it es after undertook. unterrichten. sich geben. eeben so viel. Mühe, f. &ver= bessern. h Sitte, f. ials. i bilden. Verstand, m.

с

d

6. a vollkommen. b Kunst, f. fortgeben. a before is either a Preposition, and then it is in German vor, or an Adverb, and then it is vorher, or, as here, a Conjunction, the French avant que, and then it is ehe daß. This daß after ehe, however, is generally omitted; but ehe, implying still a relative Conjunction, requires the Verb to stand at the end of the sentence. say, we learned. fnöthig. Tüchtigkeit. h erwerben. Heller, m.

i

b

e

7. a Stolz, m. Ruhm, m. cals, and say, when she was. a fast. esay, old alt. fgeben.

с

8. abei with Dat. b Rückkehr, f. Friede, m. (G. —n8), and mark, when an adverbial expression begins, the Verb precedes the Nominative. wiederergreifen.

e

* Ruthe, f. faufgeben.

g

Schwert, n.

9. a während, and mark, here are two sentences: the first beginning with whilst is relative, and requires the Verb to stand last; in reference to the second which begins with Mummius, it is an adverbial expression, and therefore the Verb in the second must precede the Nominative. Or in other words, when the subordinate sentence precedes, the chief sentence is headed by the Verb. bzerstören. Carthago. derobern.

с

e

b

10. Although the Carthaginians were practised sailors, they were conquered by the Romans at sea." 11. If we come into a more contracted a assembly of men and women, the talk generally runs upon the weather, the fashions, news, and the like1 publicm topics.n

h

12. He only knows how to conquerd, said Lorenzo de Medici, who knows how to forgive.

C

13. Croesus said toa Solon: I have a great desire to ask thee, whom of all men that thou knowest thou thinkest to be the happiest.h

14. Though the faculties of the human race mayd remain torpid for generations, when once roused into

e

а

b

d

10. obgleich, in Latin quamquam, in French quoique, therefore a relative conjunction. Karthager. ©geübt. & Matrose, m. (pl.—n). e besiegen, and mark, when the subordinate sentence, introduced by obgleich, precedes, the chief sentence must contain the adverb doch yet. fzu with Dat. See, f., and add the Defin. Article, making it coalesce

with zu.

g

11. aabgeschlossen.

b

Gesellschaft.

von with Dat., and observe, the English Genitive is expressed by von generally in Substantives of the plural number, when used without Adjective or Article. ₫ Mann (pl. Männer). Gespräch, n. gewöhnlich. sich verbreiten. über with Acc. i Wetter, n. i Mode, f.

e

mein. "Ding, n. (pl.—e).

a

k

12. derjenige. bverstehen.

[blocks in formation]

Neuigkeit. the like dergleichen. mallge=

chow is not translated. d siegen.

13. a a zu. Wunsch, m. fragen. awer. think to be halten für. glücklich.

b

h

[blocks in formation]

14. a Fähigkeit. menschlich. ©Geschlecht, n. (G.—es). amögen. *bleiben. ferstarrt. Zeitalter hindurch. hsobald, and mark, the sentence beginning with when is an adverbial expression like the first which begins with though; now, two adverbs cannot head a sentence, therefore the second, beginning with when, must stand after the Nominative of the chief sentence, which is introduced by they cannot. i erwecken.

« PreviousContinue »