Page images
PDF
EPUB

[згрчити, чим, v. pf. einziehen, zufammenzieђeн, contraho. cf. скврчити.] згрштити се, згршти ми се, v. r. pf. Wrt tels, | wenn man z. B. Fettes ißt, oder ein Stein im Brot ift, horret palatum. [vide згадити се]. згубити, згубим, (ст.) vide caгубити: Милош згуби Турског цар Мурата, И Турака дванаест хиљада

згужвати, вам,

1v. pf. verbrücđen, confringo. згужвељати, љам, [vide изгужвати]. згулити, згулим, v. pf. abreißen, фіндеп, deripio, excorio [cf. здерати]: хаљину, кожу.

* згуљивање, п. баз @ntblößen, denudatio. згуљивати, згуљујем, v. impf, entblößen, denudo. згурити се, рим се, v. r. pf. fih zujammenziehen (vor Rälte), contrahi. [cf. згучити се]. згуснути се, згусне се, v. r. pf. bid, bicht wer= ben, condensor.

згучити [сагучити], чим, v. pf. савити што у гуку, зиjаmmmenballen, conglobo.

згучити се, чим се, v. r. pf. савити се у гуку, vide згурити се.

здела, f. (ист.) vide здјела. зделица, f. dim. v. здела.

здёндает, а, о, (у Боци) vide трснат. здепаст, а, о, н. п. човјек, понизак а крут, unterjeșt, plump, habitu corporis brevis et obesus, vastus. [cf. здепнаст].

здепати, зделам, v. pf. etwaš plump mahen, rem informem facio. cf. збубати.

зденати се, зделам се, ѵ. г. pf. здепао се, т. ј. угојио се и одебљао, bi, uнь баburd plump werben, crassesco, vastus fio.

здёпнаст, а, о, vide здепаст.

здерати, здёрём, [v. pf.] vide згулити. здётан, тна, тно, (ист.) vide здјетан. здила, f. (зап.) vide здјела.

здилица, f. dim. v. здила.

здимити, мим, v. pf. опалити из пушке, Sener geben incendo.

вдитан, тна, тно, (зап.) vide здјетан. здјела, f. (југоз.) eine bölgerne фüjjel, scutella. Здјела се од чанка разликује по томе што је чанак струган (на струг прављен) и више је округао, а здјела је копана теслом и у врху је много шира него у дну. [cf. ваган 2, копања, чанак; чинија]. здјелица, f. dim. v. здјела.

здјести, здјенем (здједем), (јуж.) н. п. сијено, vide садјести.

здјётан, тна, тно, (југоз.) jawanger, gravidus. | cf. [vide] трудан [2].

здрав, а, о, 1) gejunb, sanus, validus. - 2) н. п. лонац, чаша, gang, unverlegt, integer, incolumis, baђer дјевојка. 3) здрав здравцит, здрава здравцита, здраво здравцито, ferngejuns, sanissimus.

здрава Марија, f. (у кршћана) ave Maria! баз Wäuten ber Slođen am Wbens, vespertina campanarum pulsatio: кад зазвони (на) здраву

Марију; Што зна Балија што је здрава Марија.

здравац, здравца, m. eine Sebirgšpflange, bie bie Mönche, wenn sie in's Dorf kommen, den Hausberrn unb ben Grauen barbieten (у крајини Неготинској и у Кључу), herbae genus [geranium macrorrhizum L.].

здравињак, m. некака трава, која расте по пољу, 2r anze, herbae genus. здравити, вим, v. impf. 1) gejun werben, genefеп, convalesco. - 2) Sejunsheit zutrinfen, propino [vide напијати]: Чашом здрави Ришњанин Иване, А Мијајло књигом из њедара здравити се, вим се, v. r. pf. с ким, fich gegenjeitig grüßen, inter se consalutari.

1. здравица, f. 1) чаша што се пије у здравље, ber Bejunoheitstrunf, propinatio. [cf. наздравица, напивка]. 2) чутура или други какав суд пића, с којим се какви гости позивају н. п. у сватове, на крсно име: Сву господу зове на светога Са књигама и са здравицама 3) пиће које се с јелом путем износи пред сватове куд пролазе: Сватовима изнијели здравицу

2. здравица, f. земља која је доље под овом земљом која се одозго ради.

Здравко, т. Тапиšnаmе, nomen viri. здрављак, т. Épitheton beš Reumonbeš (као да би нам био на здравље): Здрав, здрављаче! нов новљаче! (реку гдјекоји младу мјесецу кад га први пут угледају. Гдјекоји уз то још поскоче према мјесецу, а гдјекоји и новчану кесу ако у њој доста новаца имају, тресну према њему).

здравље, п. bie Bejunsheit, valetudo. здрављење, п. 1) баз Senejen, recuperatio valetudinis. 2) vide наздрављање. здрављице, n. dim. v. здравље.

здраво, 1) деfuns, integra valetudine. 2) tüch tig, jtart, valide [vide веома]: здраво га је ударио; немој здраво стезати. здравцит, а, о, cf. здрав [3]. здрака, f. vide [зрака] жрака. здрёо, здрёла, ло, (особито по западн. кр.) vide

[blocks in formation]

здржати не мого

здријевање, п. [у Боци?] баз Reifen, maturitas. здријевати, здријевам, v. impf. (у Боци) reifen, maturesco. cf. [vide] зрети.

здробити, здробим, v. pf. zerbröđeln, perfrio. здрозгати, здрозгам, v. pf. zerjimettern, comminuo. cf. здрузгати.

здрнити се, ийм се, v. r. pf. fich übermerfen, inimicitias suscipіо: здрнише се (mit uns овие између себе); он се с њим здрпио. здружити, здружим, [садружити] v. pf. кога с ким, gejellen, socio.

здружити се, здружим се, [садружити се] v. г. pf. c ким, sich gesellen zu Jemand, socium se adjungere.

зелена када, f. narcissus pseudonarcissus Linn.
[cf. зеленкада]: Два цвијета у бостану ра-
сла: Плави зумбул и зелена када
зеленац, нца, m. (у Ц. г.) у води дубљина,
bie Ziefe eines lußeš, profundum. cf. зеленик.

здрузгати, здрўзгам, v. pf. vide здрозгати.
вдур, m. (у Дубр. за времена републике) онај
који што личи, ber Mušrufer, praeco. [vide | зеленети, ним, (ист.) vide зелењети.
телал]. cf. [2] личити [2].
здуха, f. vide здухач 1.

здухач, здухача, m. (у Ц. г.) 1) вједовит [ви-
довит] човјек [vide једогоња]. - 2) каже
се бијесну волу, ein uncubiger D3, bos in-

solens.

зёба, f. ber Sint, fringilla [L.]. зёбица, f. dim. v. зеба.

зев, m. (ист.) vide зијев.

зевак, * вка, m. bie Bequemli feit, commoditas,
[vide] мир [2], cf. згода: Цару нема зевка
ни узура Док Морача сједи у каура
зевалица, f. (у Сријему) баз Löwenmaul, antir-
rhinum [majus] Linn. [cf. жабица 3].
зевање, п. (ист.) vide зијевање.
зевати, зевам, (ист.) vide зијевати.
зевкарење, п. баз беqueme Seben; vita commoda.
зевкарити, зевкарим, v. impf. bequem Leben, vi-
tam ago commodam. cf. узурити.
за́внути, зевнём, [зенути] (ист.) vide зијевнути.
зейтин,* m. baš Del (Baumöt), oleum. cf. [vide]

уље.

зейтинити, нам, v. impf. mit Del würzen, oleo condio. cf. обуљити.

зейтиница, f. суд што се у њему држи зеитин,

зеленети се, ним се, (ист.) vide зелењети се. зеленик, зеленика, m. у Крагујевцу дубок вир у Лепеници. [cf. зеленац].

зеленика, f. 1) т. ј. јабука, bie Srüne, viridis: О јабуко зеленико! Што с толики род роДила 2) (по југоз. кр.) ber Bubaum, buxus sempervirens [Stechhülje, ilex aquifolium, L.]. cf. шимшир. 3) (у Слав.) некако грожђе, gründwarze Eraube, uvae genus. зеленило, п. bie grüne Barbe, grüneš Gärbemittel, pigmentum viride.

2)

зеленити, ним, v. impf. 1) grün färben, colorem
viridem induco, colore viridi inficio.
(зап.) vide зелењети.
зеленити се, ним се, (зап.) vide зелењети се.
зелёнка, f.: Он уведе у Удбињу војску, И

дофати тридест зеленаках, Наређене што
су за кавуре, Намјести их на врата од
града

зеленкада, f. vide зелена када.
зеленкаст, а, о, grünlich, subviridis.
зеленко, т. зелен коњ, бег Wpfelfhimmel, equi
albi genus, cf. [зека,] зеко, зекаљ, зекан,
зекун: Коњ зеленко росну траву пасе
зеленоша, f. (у Грбљу) име кози, ein Siegen-
name, nomen caprae indi solitum.

baš Delfläjффен, ampulla olearia. cf. [vide] зелењак, ка, т. зелен кукуруз, grüner (ungei

уљарица.

[blocks in formation]

зёкает, а, о, н. п. во, свињче, у којега је
Длака као у зеца, bajenfarbig, pilis leporinis.
зеко, m. (јуж.) vide зеленко. [cf. зека].
зекоња, т. во, који има длаку као у зеца, сіп
hajenfarbiger Ochs, bos pilis leporinis.
зёкун, т. коњ, vide [зеленко] зекан: На
зскуна коња големога

зелембан (зеленбаһ), зелембаһа, m. bie дейне
Gibehje, lacerta viridis [Daud.; cf. гуштер 2].
зелен, f. 1) біє Örüne, баз Örüne, viriditas.
2) (у војв.) vide поврће.

tiger) Rufuruz (із): већ има зелењака, т. ј. има кукуруза, који се могу пурити и јести. cf. [vide] пурењак.

grünen,

зелењети, зеленим, v. impf. (јуж.) дейнen, vi

resco: трава зелени.

зелењети се, зеленим се, v. r. impf. (јуж.)
grünen, vireo.

1. зеља, m. (ист.) vide зељо.
2. зеља, m. vide зељо.

зељан, а, о, (зељани, на, но́) н. п. пита,

von

wildem Gemüse, ex olere silvestri. зељанин (зељаника), т. (у Драгачеву) vide зе

[blocks in formation]

зеље, п. 1) atriplex viridis Linn. [Xmpfer, rumex patientia L. и г. pulcher L.] 2) wildes Gemüse, olus silvestre. 3) in der Redensart : тога зеља има доста, gemöhnliche ache, res trita. зеље главато, п. (у Ц. г.) Ropffol, brassica [oleracea L. var.] capitata. cf. [vide] купус. зељин (зёљин), а, о, beš зеља, bovis cani. млад и зелен, ber Selbjmuabel, imberbis: He | зељо, m. (јуж.) ein himmelodije, bos canus. [cf. дајте ме, ако Бога знате!! Не дајте ме 1 зеља, 2 зеља]. младу и зелену 3) (у Дубр.) зелено дрво, т. ј. сирово.

зелен, зелена, о, (зелени, на, но) 1) grün, viridis. 2) grün, б. і. unreif, immaturus:

зељов, зељова, m. зелен пас, graulicher un canis canus.

[blocks in formation]

Зёта, f. 1) ријека која се тако зове пошто се у Бјелопавлићима састану Перућица и Обоштица. Зета по том утјече у Морачу више Подгорице. 2) земља око те воде (између Херцеговине, Арбаније, Црне горе и језера Скадарскога). Осим вароши Подгорице у Зети су још и два градића: Спуж и Жабљак.

зетов, а, о, без зет, той зет.

зељугов, а, о, без зељуг, porci cani.
земаљски, ка, ко, 1) irbijd), terrester (im Se
genjaße без Dimmlijchen): Или волиш царству
небескоме, Или волиш царству земаљскоме зетовски, ка, ко, бег зети, то зети.
2) Landes, publicus.

зетски, ка, ко, von Зета.

зембил [*], зембила, m. (у војв.) ber Beder (Xrt | Зећанин, m. Sіnеr рон Зета: Овце чува ЗекиRorb), fisci genus. Зембили су од рогоза, и највише се носе о рамену. земичка, f. vide земљичка.

terra.

земља, f. (dat. земљи, асс. земљу, ѵос. земљо,
pl. nom. земље, gen. земаља) 1) біе Erbe,
2) das Land, terra, regio.
земљак, земљака, m. ber Canbšтани, popularis.
[cf. вилаетлија, хемшерија (емшерија)].
земљакиња, f. bie lanòßmännin, popularis fe-
mina.

земљан, а, о, іrben, terreus, fictilis. [cf. 2 ка-
мен 2].

земљаница, f. чинија или чаша од земље, ein
irdenes Geschirr, vas fictile.

земљарина, 1. (у Далм.) Srunbfteuer.
земљица, f. dim. v. земља, баз Länohen, Cròlein,
regiuncula.

земљичка [земичка], f. біе Eemmel, simila.
земљурина, f. augm. v. земља.

Земун, m. (Іос. Земуну) Semlin, Zemlinum.
Земунац, нца, m. Semliner, Zemlinensis.
земуница, f. bie Grohütte, antrum.
Земункиња (Земункиња), f. біе Semlienerin, Ze-
mlinensis femina: Збор збориле младе Зе-
Мункиње

земунски, ка, ко, Semliner, Zemlinensis.
зенђил, * а, о, vide богат.

зеньйлук, * m. vide богаство.

ника.

Зеница, f. 1) варошица у Босни близу Трав-
2) [зеница] (ист.) vide зјеница.
венути, зенём, v. pf. vide зевнути.
вепсти, зебем, (зебао, зебла) v. impf. 1) frie
ren, frigeo: читав сам дан зебао; зебу ми
руке, ноге. 2) ја од тога зебем, т. ј.
бојим се да се то не догоди, für ten, timeo.
зердав[*], m. 1) ber Sobel, [mustela] zibelina [L.;
vide самур]. 2) baš Sobeljell, pellis zibel-

linica.

зерде, * дета, n. eine Wrt falter Relipeije, mit Monig, cibi genus: Жуто зерде у сребрну сану

зерделија, * f. 1) (у Босни) vide кајсија.

Нине Павле По широку пољу Кемовскоме Зеканка, f. Sine pon Зета.

-

зећир, m. Wrt Singerring, anuli genus [cf. зве-
кир 2]: Па закуца зекиром у врата 3e-
Кир прстен вас од сува злата
зец, т. 1) ber Maje, lepus [timidus I..; cf. зајац]:
Плашив као зец.
2) игра, Wrt Epiel, ludi
genus. 3) [Зец] планина у Босни.
вечак, чка, m. (у Хрв.) vide грашак.
зечевина, f. зечје месо, Pajenfleif, caro lepо-
rina.

[ocr errors]

Зечево, п. у пјесми некако поље: Да сам шљегла у Зечево равно Него да си брже у

Зечево

вече ухо, п. (у Паштр.) некака трава, Art

Pflanze, herbae genus [lychnis coronaria L.]. зечина, f. 1) augm. v. зец. 2) баз Dajenfell, pellis leporina.

зечић, m. dim. v. зец, баз рäsen, lepusculus. зечица, f. баз Beibhen vom pajen, lepus femina. зечја ступа, f. (у Дубр.) Xrt flage, herbae

genus.

вечји, ја, је, Majenz, leporinus.
зечји мак, m. vide гороцвијет.
зечји три, т. bie Dauhechel, ononis spinosa

Linn.

зечки, wie ein Paje, more leporino: Све му доро зечки поиграва

зи, додаје се (особито у Црној гори) иза мно-
гијех ријечи, н. п. једни зи људи; ја сам зи
видио ту земљу; Који зи су лакомни на
благо - У јадној зи Црној гори ломној
Овамо иде и њојзи, које се говори по свему
народу.

зибање, n. vide љуљање.
зибати, бам (бљем), (у Банату) vide љуљати [1].
зйбнути, нем, vide љуљнути.
зив, m. (зап.) vide зијев.
зивалица, f. (зап.) vide зијевалица.
зивање, п. (зап.) vide зијевање.
зивати, зивам, (зап.) vide зијевати.
зивкање, n. dim. v. звање.
зивкати, кам, dim. v. звати.

2) (у Винковцима) Xrt flumen, pruni genus. | ser, m. 1) der Schwiegerjohn, gener. 2) сестрин муж, hwejtermann, sororis vir. У нас је зет свој породици од које се ко ожени, а у шали и читавоме селу и још и већему | 2. зивнути, зивнём, (зап.) vide зијевнути.

1. зивнути, нём, v. pf. (у Ц. г.) vide зовнути:
Зивну царе крвава џелата
Како дође
одмах кавгу зивну

зијевати.

вид, m. (1ос. зиду) біе Mauer, murus. cf. зад, зијехати, зијехам, v. impf. (у Дубр.) [vide] [мир 5, платно 2, бедем (беден), дувар]. зидање, п. баз Mauern, operis latericii molitio. зидар, зидара, m. ber Maurer, faber murarius. [cf. 2 каменар].

зидарев,

зидаров, а, о, без Maurers, murarii.

зидарски, ка, ко, Maurer, murariorum.

зијехнути, зијехнём, v. pf. (у Дубр.) vide зијевнути.

зиле,* зила, f. pl. (ст.) біe Zeller, bei ber türkischen Musik, die Cymbeln, cymbala: уставите зиле и борије Стаде јека зила и бо

[merged small][ocr errors]

зидати, зидам (зûђем), v. impf, mauern, opus| зима, f. (асс. зиму, pl. зиме) 1) ber 2 inter, latericium molior.

зидина, f. augm. v. зид.

зидине, зидина, f. pl. baš Semäuer, Mauermerf, die Trümmer, ruinae, rudera, parietinae. зијамет, * m. Wrt Sehen, feudi genus, cf. [vide]

тимар [4]: Осјећи ћу бегом зијамете зијан, ** зијана, m. vide штета. зијанити, зијаним, vide штетовати [4]. зијање, п. 1) баз Maulaffen-feil-baben, hiatio. [cf. зјање, зурење]. - 2) baš hreien, clamor. das зијати, јам, v. impf. 1) Maulajjen feil baben, hio. (cf. [блејати, зурити,] зјати). - 2) [mreien, clamo: шта зијаш? [vide викати 1]. зијафет, * m. (у Србији и у Босни по варошима) vide гозба, част.

[ocr errors]

hiems: Три сам зиме код њега зимио, и
ову ћу зиму зимовати 2) bie Rälte, fri-

gus: зима ми је.
зимзелен, f. vide зимозелен.
зими, im 2sinter, hieme.

зимина, f. dhwein ober Rinò, баз für бeн 23-
terhaushalt geschlachtet wird, carnes pecudis mac-
tatae pro hieme [cf. опаша 1, посјек]: храни
свињче за зимину; убио зимину; још ни-
јесам зимине набавио.

вимити, зимим, vide зимовати: Три сам зиме код њега зиммо, И ову ћу зиму зимовати зимйца (зимица), f. (у Боци) у пословици: Није зиме ни зимице до Которске трипуњице, біе Hälte, frigus.

вијев, m. (јуж.) 1) біе Dejjnung без ìunбез, hi-| зимни, а, о, Binter, hibernus.

atus.

97

2) баз ähnen, hiatus [cf. зијеха- зимно, (comp. зимније) falt, friget : јуче је било вица]: Зашао као зијев по чељадма. При- зимно; данас је зимније него јуче. повиједа се како се некакав човјек у друштву | зимњача, f. н. п. јабука, Binter=Wpfel, pomum договарао с туђом женом зијевањем. Муж hibernum [pirus malus L. var.]. женин то опази, па жену послије поведе у зимовање, п. баз Ueberwintern, hibernatio. шуму да је објеси, али јој не каже да ће зимовати, зимујем, v. impf. u. pf. überwinteru, је објесити, него је поведе као да се шеhiberno. [cf. зимити]. тају. Кад он у шуми тражећи згодно дрво | зимовиште, п. (у Ц. г.) vide зимовник. стане загледати од дрвета до дрвета, жена се осјети шта је и како је, па му рече: , Шта си ти, Бога ти, човјече, зашао туда као зијев по чељадма?" Кад човјек то чује он је запита: „Како залази зијев по чељадма?" А она му одговори: „Зар и то не знаш? Кад једно зијевне, онда и другима | дође те зијевају." И тако мужа превари те помисли да је и она зијевнула само за то, што је онај човјек зијевную; и не учини јој ништа. 3) bei ben Bebern, bie Deffnung der Kette, der Sprung, das Fach, das Gelese, hiatus staminis: оволики ти зијев! (дигнувши ногу каже се жени кад је нађе ко гдје снује пређу).

зијевалица, f. (јуж.) vide зевалица.
зијевање [зијехање], п. (јуж.) 1) баз Вäђнен,
oscitatio. 2) der lezte Athem, halitus ex-
tremus.

зијевати, зијевам, (cf. зијехати) v. impf. (јуж.)
1) gähnen, oscitor. 2) den legten Athem ziehen,
efflare extremum halitum: већ зијева.
зијевнути, зајевнем, (cf. вијехнути) v. pf.

зимовник, зимовника, т. бег 2Binteraufenthalt, Winterquartier (der Räuber), hiberna praedonum, cf. зимовиште: Снијег паде, друми западоше, Планине се снијегом завише, По гори се одити не може: Да тражимо себи зимовника, Ђе ће који зиму презимити зимогрижљив, а, о, (у Сријему)) vide зимомозимогрозан, зна, зно, (у Далм.) ран. зимозелен, f. baš Smmergrün, 23intergrün, vinca minor Linn. [cf. зимзелен].

зимолист, m. некаки цвијет, Wrt flanze, her-
bae genus.

зимоморан, рна, рно, слаб од зиме, empfinòlidh
gegen bie Rälte, impatiens frigoris. cf. зимо-
грозан, зимогрижљив, муанат, слаб.
зимоморница, f. човјек који је слаб од зиме,
der gegen die Kälte empfindlich ist, impatiens fri-
goris. [vide смрзлица].
зимски, а, о, vide зимни.
зимує,
auмycke, diejen Winter, hac hieme.
зимске,

зимушњи, ња, ње, роn biejem Winter, hujus hi-
emis.

wort), juvenis adultus: велики зинзов. виница, f. (зап.) vide зјеница.

(јуж.) 1) einmal gäђnen, hio. - 2) ben Ichten | винзов, зинзова, m. erwadijener Burjhe (als delt Athem holen, efflare extremum halitum. зијехавица, f. (у Дубр.) баз ähnen, oscitatio: дошла му зијехавица. cf. [vide] зијев [2]. зијехање, п. (у Дубр.) vide зијевање.

зинути, нём, v. pf. ìunb aufmajen, aperio os. зипа, f. (у Ц. г.) vide [1] каменица.

зипарање, п. baš grunbloje Reben ипб reien, vociferatio.

зипарати, рам, v. impf. обие Bruno jareien, vociferor.

зипка, (. vide колијевка.

3up, m. ein Hügel am Fluße Lika in Kroatien, col-
lis quidam: Да је млика колика је Лика,
Био би сир, колико Зир.
зифт,* m. ber Ruß in ber Zabafrößre, fuligo ni-
cotianae: црно као зифт.

зјало, п. in ber Rebenšart: продаје зјала, баз
Gaffen, hiatus.

зјање, п. vide зијање [1].

зјати, зјам, vide зијати [1]: Није пећки на

што зја, већ што јој се да. зјеница, f. (јуж.) бer Mugapfel, pupilla, cf. гледеће: дарнути коме у зјеницу, auf empfinòlihite 2Art beleibigen. cf. живац [1].

зла, [f. adj.] (у Дубр.) vide [суха болест] | рђава.

зламеније, п. (ст.) vide зламење 2: То је, браћо, ваше зламеније

--

зламеновање, п. баз Bejprengen mit 2Beihwaffer, lustratio puerperae.

[ocr errors]

2) вода у Зети, ein Sluß in Зета: Крај Зла-
тице више Подгорице 3) у Банату по-
ток и код њега намастир. Још ће и више
бити вода и мјеста која се овако зову.
Златка, f. 1) ўrauenname, nomen feminae.
2) [златка] (у Босни) vide купа.
Златко, m. Жапи нате, nomen viri.
златна бубица, f. (у Ц. г.) vide [свитац 1]
свијетњак 2.

златна пјена, f. Irt dhlechterer Bergolbung, vili-
oris inaurationis genus. Кад се што Метне
у златну пјену не буде тако добро позла-
ћено као управо кад се позлати: И у златну
ијену умочене

златни поп, m. (у Ц. г.) vide гундељ. cf. поп
златар.

златнити се, ним се, v. r. impf. wie Solo glängen,
auro fulgeo: Златне му се крила до рамена
златница, f. т. ј. муха, bie Sleij fliege, musca
cadaverina Linn. cf. златара, златарка.
златнокрили, ла, лӧ, vide златокрили: На зе-
лено у гори језеро, По ком плове утве зла-
тнокриле

златнорог, а, о, mit golbeнен örnern, cornibus
aureis: Нек улови златнорога јелена
златнорук, а, о, vide златорук.

зламеновати, нујем, v. impf. u. pf. mit Beih-
wafjer befprengen, lustro puerperam.
зламење (зламење), п. 1) baš Deibmaffer für eine | злато, п. 1) baš Solb, aurum.
Böhnerin, aqua lustralis: отишао по зламење.
cf. водица [2, мала водица, закрштена во-
дица]. 2) das Anzeichen, die Vorbedeutung,
omen. cf. зламеније.

зларадице, mit böjer bicht, mala mente [cf.
позлопце]: Ја нијесам доша зларадице
зла срећа, f. Unglüd, fortuna adversa, cf. до-
бра срећа.

Злата, f. Sranenname, nomen feminae.

2) (ст.) злато
материно, т. ј. дјевојка: Ој ђевојко, злато
материно Пјевни, пјевни, злато мате-
рино Остаде му злато испрошено
златобров, m. (у Дубр.) vide комарча.
златоглав, m. (у Дубр.) Hsphobill, asphodelus
ramosus [asph. microcarpus Viv.].
златоглав, а, о, н. п. тица, goloföpjig, aureo
capite: Која ми је златоглава, Оно ми је
бадњи вече

златајлија, f. mit Bols gej mücft, auratus: На златоје, m. Нова млада не смије (од стида)

њега су двије златајлије

златали, adj. indecl. vide [1] златан, позлаћен: Па га покри златали кошуљом

1. златан, тна, тно, (златни, на, но) golden, aureus. [cf. златали, злаћен].

2. златан, m. bie gelbwürzlige Silie, lilium candi-
dum [lil. martagon L.].

Златана, f. Уrauenname, nomen feminae.
златар, златара, m. ber Solb[фті, aurifex [cf.
кујунџија, кулунџија]: Златари ће доћи,
Прстен саковати, Бурму позлатити.
златара, f. vide златница.
златарев, а, о, vide златаров.
Златарица, f. у Руднику брдо, под којијем
извире Јасеница, Rame eines Berges in Serbien,
nomen montis,

златарка, f. vide златница.

никога у кући звати по имену: за то је
обичај да она, пошто се доведе, свима ку-
ћанима (мушкоме и женском) надјене нова
имена (само за себе); тако н. п. некога
зове (старије дјетиће) [1] таком [1], неког
бабом [2], неког господином [2] (је ли оти-
шао господин да доћера свиње?), неког дје-
вером [4; cf. аго 2, деспот 3, тато]; a
млађе братом [2], златојем, соколом [5], ми-
лоштом [2, милошћом 2], милојицом [cf.
красни, храна 3], и т. д.; жене госпом [3,
1] мамом [2], мајом [3], наком, снашом [3],
невом [2]; а дјевојке убавицом, лепо-
тицом [2, 1] секом [2, 1] госпођицом, голу-
бицом [3] и т. д.

златокос, а, o, golbhaarig, auricomus: Уловио
Сосу златокосу

златаров [златарев], а, о, без Gols[$mibs, auri- |златокрили, ла, ло, (ст.) gologeflügelt, aureis ficis.

златарски, ка, ко, Solbicomі». aurificum. златити, златим, v. impf. vergolben, inauro. златица, f. 1) трава, којој је лист с наличја жут као злато и рутав, а озго зелен и гладак, Кажу да је добра од живине. - [Златица]

alis, cf. златнокрили: У језеру утва злато-
крила

златоперни, (златоперни), на, но, mit golbenен
пера, q. v.: Буздоване златоперни
златорук, а, о, golbbänbig, aureis manibus, cf.
златнорук: Она има златорука сина

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]
« PreviousContinue »