Srpski rječnik |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page vii
Нити мислим ја нити ваља да мисли ко други да су и у овој књизи све ријечи народа нашега и сва значења наштампанијех ријечи , него ја још мислим да се у живу језику све народне ријечи не могу ни покупити , јер гдјекоје постају једнако ...
Нити мислим ја нити ваља да мисли ко други да су и у овој књизи све ријечи народа нашега и сва значења наштампанијех ријечи , него ја још мислим да се у живу језику све народне ријечи не могу ни покупити , јер гдјекоје постају једнако ...
Page viii
... оне кад сам први пут чуо нијесам га уза њих записао мислећи да га не ћу заборавити , а послије га се нијесам могао опоменути ; али сам их опет наштампао мислећи да ће им послије бити лакше наћи значење него и њих саме .
... оне кад сам први пут чуо нијесам га уза њих записао мислећи да га не ћу заборавити , а послије га се нијесам могао опоменути ; али сам их опет наштампао мислећи да ће им послије бити лакше наћи значење него и њих саме .
Page ix
Тако би се рекло и кујем , снујем , чујем , али ми се чини да би се поред овога рекло прије и кујем , снӱјем , чујем , него лијем , пијем , бијем , и т . д . Велика хвала Буру Даничићу , који се трудио око превођења ријечи на Њемачки и ...
Тако би се рекло и кујем , снујем , чујем , али ми се чини да би се поред овога рекло прије и кујем , снӱјем , чујем , него лијем , пијем , бијем , и т . д . Велика хвала Буру Даничићу , који се трудио око превођења ријечи на Њемачки и ...
Page x
Све ове дације купио је од народа башкнез преко сеоскијех кметова ; а колико је од тога он Турцима давао , колико ли је њему остајало , то се данас управо није могло дознати , него најстарији људи говоре само да су чули да је Крајински ...
Све ове дације купио је од народа башкнез преко сеоскијех кметова ; а колико је од тога он Турцима давао , колико ли је њему остајало , то се данас управо није могло дознати , него најстарији људи говоре само да су чули да је Крајински ...
Page xviii
[ vide ] без овога уметка било би узалудно од на - носилац ; бешика 2 - cf. [ vide ] мјехур ; дебањати се ићи к набалати се , јер ни та реч | лија 2 - cf. [ vide ] јунак [ 1 ] , те је стављано у II . издању није преведена , него само ...
[ vide ] без овога уметка било би узалудно од на - носилац ; бешика 2 - cf. [ vide ] мјехур ; дебањати се ићи к набалати се , јер ни та реч | лија 2 - cf. [ vide ] јунак [ 1 ] , те је стављано у II . издању није преведена , него само ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
аз баз бег біе близу Бог Бога Босни Боци брдо ваља велики већ види више вода воде војв га гдје говори године гори Далм дан дијете дим добро додај дође док Дубр загонеци зап зове зову иде издању између има име исправи ист их јој југоз јуж каже кажу кам коме коњ коња кр куће људи мала мало ме међу мене ми мјесто много може му него некака нема ни није ње њега њему он онда они особито пјесми планина послије пред преко прије пут реч речи рим Рисну сад све село Србији Сријему ст стоји стране тако ти трава три ће уз Хрв човјек augm coll genus Linn Mann name nomen feminae nomen viri v. r. impf v. r. pf vide werben