Currents in Japanese Culture: Translations and TransformationsColumbia University Press, 1997 - 523 pages Encompassing a wide range of issues in Japanese literature and culture, the 29 essays in this volume focus on how cultural and literary genres and norms have developed in response to historical and cross-cultural influences. Each essay deals with an aspect of Japanese culture. They cover Japanese literature from the Heian period to the present, discussing poetry, drama, fiction autobiographical writing, film, the visual arts and social and intellectual history. They touch on topics such as: the art of translating Takuboku; Mishima Yukio's notion of No; the poetry of Saito Mokichi's Shoen; Japanese words used in Joyce's Finnegan's Wake; and Yokobue in literature and history. |
Contents
Atsumori and Tadanori at Suma | 35 |
The Taira in Heike monogatari | 53 |
Additional | 71 |
Yokobue in Literature | 99 |
Yamato kotoba in Literature | 117 |
Yosano Akiko in Heaven and Earth | 135 |
Poems from Saitō Mokichis Shōen | 155 |
Matsuo Bashōs Oku no hosomichi and the Anxiety of Influence | 171 |
Medieval Legend as Modern Theater | 309 |
A tarō kaja Play | 323 |
Images of Fidelity and Infidelity in Kosode Design | 337 |
Traditional Aesthetics | 353 |
James McNeill Whistler as a Metaphor for Japan | 367 |
Hayashi Fumiko and the Transformation of Her Fiction | 389 |
Tsushima Yukos | 409 |
Translators Are Actorsyakusha wa yakusha | 425 |
A Study of Taoist Influence | 185 |
The Sea Girl and the Shepherdess | 205 |
The Fine Folly of the Encyclopedists | 223 |
Ibsen Sōseki and Ōgai | 253 |
The Intellectual Shift Between Meiji | 263 |
Tsubouchi Shōyō on Chikamatsu and Drama | 279 |
Tanizaki Junichirōs The Present and Future of | 291 |
Common terms and phrases
actors Akiko Amy Lowell anthologies artistic Atsumori audience Bashō benshi bungaku century Chikamatsu Chinese Chuang-tzu classical COURT LADY courtier critical cultural Danjūrō Danrin deities Donald Keene drama emperor encyclopedias fiction film Finnegans Wake Fudō Genpei War Gorō haikai Hayashi Fumiko Heike monogatari hito Ibid Ise Taira Japan Japanese literature jōruri Joyce kabuki Kiyomori Kokinshū kokoro Komachi kosode kyōgen Kyoto letter literary lovers Matsuyama means medieval Meiji MERCHANT Minamoto modern Japanese Mokichi mountain moving pictures narrator Nihon nō play novel Ōgai Oku no hosomichi otogi zōshi painting poem poet poetic poetry priest published readers renga Sanjūninsen Sanjūrokuninsen Satake Satō scene Seidensticker Shō Shōyō shū Soga Gorō Sōseki stage story Suketsune Suma Tadanori Taira Taishō Takiguchi Takuboku Tale of Genji Tanizaki tanka TARŌ theater Tokyo tradition trans translation University Press utamakura waka warrior Whistler woman words writing yamato kotoba Yokobue Yokobue's