中西詩比較鑑賞與翻譯理論(第二版)清華大學出版社, 2010 M01 1 - 606 pages 全書從宏觀的角度俯瞰了東西詩歌, 註:本書內容為簡體中文 |
From inside the book
Results 1-5 of 90
Page i
... 诗歌鉴赏理论和翻译标准系统,并将二者有机结合起来,以诗歌理论、诗歌翻译、诗歌赏析及诗歌比较构建一个多层面的框架,各部分互相贯通、互为表里。全书从宏观的角度俯瞰了东西诗歌,以典型的中国阴阳理论首次在学术界归纳了东西诗歌阴阳对立七大潮;系统总结 ...
... 诗歌鉴赏理论和翻译标准系统,并将二者有机结合起来,以诗歌理论、诗歌翻译、诗歌赏析及诗歌比较构建一个多层面的框架,各部分互相贯通、互为表里。全书从宏观的角度俯瞰了东西诗歌,以典型的中国阴阳理论首次在学术界归纳了东西诗歌阴阳对立七大潮;系统总结 ...
Page ii
... 诗歌是人类所创造的文化当中最核心的成分,也就是“世间一切最好的思想和言论”的最优美的表现。要想阅读和鉴赏世界上各民族的诗歌名篇,必须通过翻译。我们应该特别感谢诗歌翻译家们的辛勤劳动。辜正坤同志对中西诗歌都进行过深入的钻研,有许多心得体会和 ...
... 诗歌是人类所创造的文化当中最核心的成分,也就是“世间一切最好的思想和言论”的最优美的表现。要想阅读和鉴赏世界上各民族的诗歌名篇,必须通过翻译。我们应该特别感谢诗歌翻译家们的辛勤劳动。辜正坤同志对中西诗歌都进行过深入的钻研,有许多心得体会和 ...
Page v
... 诗歌鉴赏五象美论——汉语:汉诗媒介之妙蒂所在\ 6 1.1 诗歌视象美\ 6 1.1.1 语意视象美\ 6 1.1.2 语形视象美\ 11 1.2 中西诗音象美比较\ 20 1.2.1 节奏与韵式、一元与多元 1.2.2 音义同构现象与汉诗音象美 1.3 诗歌义象美\ 27 1.4 诗歌事象美\ 32 1.5 诗歌 ...
... 诗歌鉴赏五象美论——汉语:汉诗媒介之妙蒂所在\ 6 1.1 诗歌视象美\ 6 1.1.1 语意视象美\ 6 1.1.2 语形视象美\ 11 1.2 中西诗音象美比较\ 20 1.2.1 节奏与韵式、一元与多元 1.2.2 音义同构现象与汉诗音象美 1.3 诗歌义象美\ 27 1.4 诗歌事象美\ 32 1.5 诗歌 ...
Page vi
... 诗歌的五功能及其互补性\ 65 5.2 诗歌的五功能与阴阳元泛诗的关系\ 68 5.3 诗歌五功能与鉴赏五标准 70 5.4 诗歌鉴赏五标准和十角度的应用\ 72 5.4.1 论点甲:语言雕琢的诗是好诗:一吟双泪流\ 72 5.4.2 论点乙:语言雕琢的诗不是好诗\ 75 5.4.3 论点丙:李白 ...
... 诗歌的五功能及其互补性\ 65 5.2 诗歌的五功能与阴阳元泛诗的关系\ 68 5.3 诗歌五功能与鉴赏五标准 70 5.4 诗歌鉴赏五标准和十角度的应用\ 72 5.4.1 论点甲:语言雕琢的诗是好诗:一吟双泪流\ 72 5.4.2 论点乙:语言雕琢的诗不是好诗\ 75 5.4.3 论点丙:李白 ...
Page xv
... 诗歌翻译成就略论\ 437 18.8.2 中国近百年来诗歌翻译成就与翻译观略论\ 439 18.8.3 中国诗歌翻译理论发展的新领域\ 442 第十九章美文翻译技巧\ 446 19.1 从《致切斯菲尔德伯爵书》论散文翻译技巧\ 446 19.2 书名标题翻译问题\ 453 卷四翻译与学术文化第二 ...
... 诗歌翻译成就略论\ 437 18.8.2 中国近百年来诗歌翻译成就与翻译观略论\ 439 18.8.3 中国诗歌翻译理论发展的新领域\ 442 第十九章美文翻译技巧\ 446 19.1 从《致切斯菲尔德伯爵书》论散文翻译技巧\ 446 19.2 书名标题翻译问题\ 453 卷四翻译与学术文化第二 ...