foro: сав барјак изрешетала тане. ма. Изритами, ам, v. pf. ausrülpfen, Изрими, ријем, v. pf. 1) auórühlen, degenero. т. Изроними, им, pf. herabrollen (wie die Erde des steilen Ufers), defluo. Изросими, им, v. pf. bethauen, rore madefacio. Изроситисе, имсе, v. r. pf. fich be. A Изручивање, п. 𐐨аз Husleeren, vacue factio. Изручивати, чујем, v. impf. ausleeren, vacuefacio. Изручити, им, v. pf. ausleeren, vacue facio. Изување, п. дав ulusziehen, Hušiфuben, excalceatio. Изувати, ам, v. impf. ausfuђен, ех ralceo. Ико Имб Ико, м. (Ерц.) dim. v. Илија. Ико (и ко), икога, irgent wer, quis quam : ако и ко дође (доћи ћу иза), si quis. Икоји (и који), којега, irgend welder, quisquam. Изуватисе, амсе, v. r. impf. fid aus. Илиџарев, ва, во, Вaderós, balnea Изун *, m. vide допуштење. quor : A „То изусти, а душу испусти H3 Изуми, зујем, v. pf. ausiduhen, ex in lavonien, arx Slavoniae. Илочанин, човек из Илока. Илочка, ка. ко, уоп Илок. calceo. Изумисе, зујемсе, v. г. Нљада, f. cin Eaufenð, mille. sco. 2) auslehren, edoceo. мисе. Изшменитисе, vide ишменилисе. Ика, м. (Рес. и Срем.) vide Ико. do, cf. игда. 256 Иколико (и колико), irgenò eine Den Иконос, м. дiе Leifte an Dес Banb, Sie Икра, f. Der Žijdrogen, ova piseium, ci. мријесп. , Elias. Иˆâ^ *; m. der Ohrlöffel, auriscalpium. Или, оvеr, aut: или ја, или ми, ents weder ich, oder du, aut ego, aut tu. cf. али, ја, јали. HAнja, m. (HAÍAE) Elias, Илијнски, ка, ко, н. п. мјесец (дес Suin), Glias., Eliae. Илијца, m. dim. v. Илаја. Илинка, f. Frauenname, nomen mulieИлинча, f. (см.) bre (von Elias ins femininum movict). „Барјак од илинче — Илиши, (или пи), vide или. Илиџа *, f. Das warme Bay, thermae. cf. топлица. „Трипут му се иљадиле овце Нљадица, f. dim. v. иљада. Иљађење, n. Das Bermebeen ju tanjen den, incrementum milliarium. Иман * " m. Имање, n. a Jaben, habere. facal fe, oves. Имами, ам, v. impf. baben, habeo. Имашисе, амсе, v. r. impf. fiс пере reditus habeo (uberes aut tenues). Hмopeme, f. pl. die Heftel (am Hemde fibulae. nominis homo. Имењака, f. cie Stamensfanefter, ejus dem nominis femina. Имењаков, ва, во, 𐐨es Namenébruberb. Им к, ћа, ke, Имукан, Кна, но vermöglich, dives. Инако (см.), anders, aliter: „Је ли мако, да ни је инако? Инâm *, m. 1) der (Wort:) Streit, contentio. Од ината не ма горега занаma. 2) der Trog, contemtus: за инаm, zum Eroße. Инамитисе, имсе, т. г. impf. fin Pen, zanten, contendo, litigo. Инаћење, в. 𐐨аз заnten, contentio. Иначе, fonft, alias, sin minus. cf. онако. Инација *, м. Der gänter, litigiosus. Индам m. die Hülfe (Hülfstruppen), auxtlia: отишао му у индам; до шао му Индам; * „Сад ће нама лијеп индат доћи, „Виђећете јада од Турака ,,Ваља ават’ индам у Лозницу Инди*, alfo, Demnad), igitur, itaque, er go. cf. Дакле. Инђа, f. hур. 5. Инђија 2. „Из Инђије, из земље проклете 2) Frauenname, nomen feminae. Ино, (см.) anders, aliud (cf. друкчије). ,,На ино се њему не могаше — auf eine andere Art, alio modo. Инокосан, сна, но, cingeln, cinfam, D. i, ohne andere vermanite jamiliens häupter, bloß mit seinem Weib und Kino im Laufe, sine cognatis, cum sola uxore et liberis degens. Иноча, f. 1 (см.) друга жена, е Иночица, dim. Htebenfrau, gmeite Frau (neben der ersten), uxor altera: „Нека буде сестри иночица Интерес, m. (у Сријему, у Бачк. и у Бан.) 1) а8 ýnterejie, D. i. Die 3infen, fenus. 3) Intereffe, v. t. Mugen, fructus. cf. добиш. ИHMOв, m. die Kutsche, pilentum. Интригант, м. Der Gntrigant, artifex (malis artibus utens). Ова је ријеч (с интригама заједно) дошла у Србију прошавшије година. Интриге, f. pl. Die jatrigen, Känle, artes (malae). cf. плетке. Инкар " Emuls), abjuratio debiti: ударио у m. die Abschwörung (einer инкар. Инкарење, n. bat 2bfcmören, abju ratio Инкариши, им, v. impf. abfd mören, abjuro. Инцијел *, m bas Svangelium, evana Инциʌ, м. I gelium (ift Der Koran ges meint): „К нама брже още и ванзи! ,,Понесиме књиге инин еле ,,Ја сам глед у нашем инџилу Йње, n. eine Battung Hief (Raubreif), pruinae genus. Йоле (и оле), пur etmae, nue ein menig. aliquantillum: да зна поле; да има Hpa, f. gegerbte Schafshaut, pellis ovilla поле памети; да је иоле вруће. depilis. Нc!interj. Laut, um die Schafe vor sich Исевање, п. (Pec. и Срем.) vide исије вање. Исиневати, ам, v. impf. (Ерц.) ausfe ben, pereribro. Исијецање, п. (Ерц.) 𐐨аз 2iushauca excisio. Исијецати, ам, v. impf. (Ерц.) au bauen, excido. orno. Исклаши, кољем, v. pf. gerbeiffen, com. mordeo: Исклали је пси. Искʌијати, ам, v. pf. bervorfeimen, pro germino. Искобелашисе, амсе, v. г. pf. Їїс Бего vormäljen, expediri. Искобити, им, v. pf. eraђaven, omina consequor, cf. кобиши. Искозими, зи, v. pf. merfen (von Žies gen), pario. Искозитисе, зесе, v. r. pf. m. j. козе, werfen (von mehrern Ziegen), pario. Искомадами, ам, v. pf. jerjudeln, in Etude idjneiven, disseco. Искончаши, ам, v. pf. н. п. чарапе, mit Zwirn aussticken, filo pingo. Ископавање, n. Das ulusgraben, effos sio. Ископаваши, ам, v. impf. aubgraben, effodio. Ископами, ам, v. pf. ausgraben, effo dio. Ископнеми, ним, v. pf. (Рес.)) н. п. луИскопниши, ним, v. pí. (Срем.) беница, Ископњеми, ним, v. pf. (Ерц.)] jerge hen, zerschmelzen, inwendig vertrocknen, exsiccor, dissolvor. Искореними, им, (Рес. и Срем.) vide искоријеними. Искоријеними, им, v. pf. (Ерц.) аиз wurzeln, eradico. Искориши, им, v. pf. ausheften (83 Federmesser aus dem Hefte drehen). Искони, им, v. pf. abreiben, attero. Искосишисе, имсе, v. г. pf. fid austeis ben (vom Kieive), deteror. Искочити, им, v. pf. aus (pringen, ex silio. Искрвавиши, им, v. pf. bebluten, ento. Искренписе, имосе, v. r. pf. freiten, fo daß Blut fließt, rixas cieo cruentas. Искрени, нем, vide изернули. Искресами, решем, v. pf. н. п. Батру, anfchlagen (Feuer), excito ignem. Искрешање, п. vide извртање. Иcкpeмами, рећем, vide извр нашу. Искриви, им, v. pf, frummien, in curyo. cru. Искупљање, n. das Sammeln, congregatio. Искупљати, ам, v. impf. fammeln, congrego. Искупљивање, д. даб Costaufen, demtio. , rc Искупљивати, љујем, v. impf. [ostau= fen, redimo. Искусурими, им, v. pf. alle Hüftän. de berichtigen, debita residua exsolvo. Искуцавање, n. bas gostlopfen, uf tlopfen, emotio, quae fit pulsando. Искуцавами, am, v. impf. aufflopfen. pulsando removeo. Искуцами, ам, v. pf. н. п. чеп, или врањ на бурему, ausflopfen, pulsando removeo. Искуцкапи, ам, dim. v. искуцати. Искушавање, n. vide кушање. Искушавати, ам, vide кушами. Искушати, ам, v. pf. verfucen, tento. Искушеник, m. Der Movize, novitius, discipulus. Ислеисаши*, леише, v. impf. н. п. рана, fliegen (von Der Bunve, manat (virus e vulnere), cf. меки. Испарати, ам, v. pf. crfalafen, dormiendo acquiro. Тепаватисе, амсе, v. г. pf. fid) antes fchlafen, satis dormivisse." Іспадање, п. Das Herausfallen, elap sus (?). -спадати, ам, v. impf. ferausfallen, excido. Аспарами, ам, v. pf. auteinan𐐨ес (флеi Den, discindo, Испарити, им, v. pf. аббейђen, aqua abbrühen, fervida eluo. испаритисе, имсе, v. r. pf. ftd im bas de, oder beim Feuer erwärmen, calefio. Испасли, испаднем, v. pf. berausfale len, excido, elabor. Испевами, ам, (Рес. и Срем.) vide испревами. Испеватисе, амсе, (Рес. и Срем.) vide испјевашисе. Испердашими, им, v. p. 1) Беі ек Kirschnern: ein Fell ausziehen, dehnen, extendo. 2) sensu obscoeno: effutuo. Испек, m. Keffelging (?), portio sicerae pro commodato lebete ad cremandam siceram. Испети, пењем (и испнем), v. pf. in die Höhe heben, elevo. Испемисе, пењемсе (и испнемсе), r. pf. binaufgehen, Elettern, ascendo. Испећи, печем, v. pf. 1) baden, pinso, н. п. леб. 2) braten, asso, н. п. јагње, ћурку. 3) ракију, brennen, cremo. Испијање, п. bag uustrinten, ebibitio_ Испијати, ам, v. impf, auštrinlen, epoto. Испирање, п. bat Mušmajden, ulusfpu= [en, ablutio. Испираши, ам, v. impf. auômа фен, auswaschen, lavo. Испирача, f. крпа, што се њом испира што (н. п. пушка), Det Bifdfe Ben, Wischhader, Wischlappen, lacinia ad abstergendum. Испиртами, ам, vide ишћерати. Испирʌимати, ам, v. pf. ethaben we= ben, tesendo pingo. cf. измешани. Исписати, пишем, v. pf. 1) bcrausfdrei_ ben, exscribo. 2) abschreiben, megptrei= chen, deleo. 3) verschreiben, verbrau den, consumo scribendo. Исписане, пишемсе, v. r. pf. 1) ma chen, daß man abgeschrieben wird, deleor. 2) fich satt schreiben, sat scripsisse. Исписивање, n. 1) baš Serausjdreiben, exscriptio. 2) das Abschreiben, deletio Исписивами, сујем, v. impf. 1) beta ausschreiben, exscribo. 2) abschreiben, deleo. Исписивамисе, сујемсе, v. r. impf. fi abschreiben lassen, deleri. Исписна, f. bie ubfdreibgebübt, pecu-nia deletoria, quae datur scribae, ut soluto tributo nomen tributarii deleat in codice debentium. Погодио некакав човек с арачлијом да отпрди арач, м. ј. да прдне засопце 112 пуша (за сваку пару по један пут)Кад наврши 112 пута. а он онда одадре још једном по добро; а арачлија га запита: „Зашто мо? А Он одговори: „Ово ћами псе писна.“ И видети, дим, v.pf. (Pec.) inungen Извидими, дим, v. pf. (Срем.) schein Извиђеши, дим, v. pf. (Ерц.) немел, beaugenscheinigen, coram inspicio. Извијање, п. да3 Érfinnen, Ulusipintiz firen, excogitatio. Извијали, ам, v. impf, erfinnen, aus. tpintifren, excogito: извија којекаква јела. Извијатисе, јамсе, v. г. pf, fid wins oen. evehor, subiimis feror: извијао. се орао под облаке. Извијестити, им, v. pf. (Epu.) berich. ten, certiorem facio. Извијеститис, имсе, v. г. pf. (Ерц.) Husfunft befommen, certior fio. И бир, m. (см.) vide извор: „Извир вода извирала, „Бјелу пјену измешала И вирање, п. Das Pervorfpruveln, sca turitto. sam, pe, impf. m, j. вода, ents ipringen, scaturio. Извиривање, п. Das Spähen, speculatio. -9 prospicio. Извиркивање, n. dim. y. извиривање, rauchen, evaporor. Извјешати, ам, v. pf. (Epu.) nach der Reihe benten, suspendo alium ex alio. Извлачење, п. дasherausgieben,extractio. Извлачиши, им, v. impf. berausjichen, extraho. . И вода, f. главица купуса, или дру. гога каквог поврћа, што се оспави за сјеме. Изводами, ам, v. pf. н. п. коња, überführen (das Pferd), circumduco equum sudantem. Изводиш, им, v. impf. 1) herausfüh. ren, educo. 2) ausjuhren (ein gie ), concino. • Извођење, д. 1) baš Serausführen, eductio. 2) das Ausführen, Erequiren eines Gesanges, Извожење, n. Das Gerausführen, eve ctura, evectio. Извоз, m. 1) ba8 Führen, vectura. 2) bie Hlusfubr, exportatio. Извозити, им, v. impf. herausführen, führen, veho. Изсолебање, п. (Рес. и Срем,) vide изводијевање. изволијесами. Изволевати, ам, (Рес. и Срем.) vide Изболети, лим, (Рec.) vide Извољети. Изволијевање, n. (Ерц.) Das ulusflau. ber, Bählen, deleciio. Изволијевами, ам, v. impf. (Ерц) aušs flauben, deligo: немој и мени му изволијевапик којешта, него једи шшо ми се донесе. Изводити, им, (Срем.) vide извољеши. Извољеши, лим, v. pf. (Epi.) belieben, sich würdigen (in den Klöstern, und in den Städten), placeat, dignetur (in Ungern). Извор, m. er Ur{prung eines Fluješ, Die Duelle, scaturigo. Извр, von oben herab, desub: мече Бода извр брда. Изврашиши, им, v. pf. менден (ит wenden), verto. Извраћање, и. даз Wen𐐨en, versio. и враћами, ам, v. impf, wenten, verto. Изврачами, ам, v. pf. ermabrfagen, aequiro vaticinaudo. И вргнути, нем, vide изерћи. И тренутне, немсе, vide изврћисе. изврнути, нем, v. pf. ummerfen, everto. Извртање, n. Daš Umwerfen, eversio. и врати, рћем, v. impf. ummerfen, everto. Извртени, пим, v. pf (Pec.) 1) дег Извршили, им, v. pf (Срем.) бebren Изгрћеши, вршим, у рі Ерц.). perforo. 2) herauszichen (den Schuß aus der Flinte), evacuo telum. Изврћи (говорите и извргнути), ергнем, v. р. н. п. пушку, entlaven. losimiegen. Изврћисе (говорнсе и извргнутисе), вргнемсе, v. r. pf. 1) it werjen (vcm Holze), rejicior, resilio, 2) ausarten, degenero. Извршивање, n. Das Bollenben, abso lutio. Извршивати, шујем, v. impf. volene den, perficio. Изврuваmиce, шyjece, v. r. impf. vol. endet werden, in Erfüllung gehen, it satis e. g. voluntati diviuac. Извршити, им, v. volbringen, per ficio. , Извршитисе, шисе, v. г. pf. н. п. воља чија, volbrait meiden, exeo, per ficior. Изби, вучем, v. pf. beraussieben, ex traho. Изгазити, им, v. pf. gertreten, conculca. Изгамизами, мижем, v. pf. berausfrie c)en, prorepо, рак, црв. Изгамащи, ам, vide изврачами. изгину, немо, v. pf. žu Grunde gez hen (von mehrern), pereo, intereo. |