The Rose soon reddened into rage, The Lily's height bespoke command, She seemed designed for Flora's hand, This civil bickering and debate The Goddess chanced to hear, And flew to save, ere yet too late, The pride of the parterre; "Yours is," she said, "the nobler hue, And yours the statelier mien; And till a third surpasses you, Let each be deemed a Queen." Thus soothed and reconciled, each seeks The fairest British fair; The seat of empire is her cheeks, They reign united there. 20 25 IDEM LATINE REDDITUM.* EU inimicitias quoties parit æmula forma, Quam raro pulchræ pulchra placere potest ! Sed fines ultra solitos discordia tendit, Hortus ubi dulces præbet tacitosque recessus, Ira Rosam et meritis quæsita superbia tangunt, Dum sibi fautorum ciet undique nomina vatum, Altior emicat illa, et celso vertice nutat, Ceu flores inter non habitura parem, Fastiditque alios, et nata videtur in usus Imperii, sceptrum, Flora quod ipsa gerat. Nec Dea non sensit civilis murmura rixæ, VOL. II. Poems, Ed. 1782, p. 324. U 5 10 15 20 Et tibi forma datur procerior omnibus, inquit, His ubi sedatus furor est, petit utraque nympham, Regnant in nitidis, et sine lite, genis. THE POPLAR FIELD.* HE poplars are felled;-farewell to the shade, And the whispering sound of the cool colonnade! The winds play no longer and sing in the leaves, Nor Ouse on his bosom their image receives. Twelve years have elapsed since I last took a view Of my favourite field, and the bank where they grew; 6 And now in the grass behold they are laid, * Written about the close of 1784 (see letter to Unwin, 15th January, 1785), and first printed in the Gentleman's Magazine for January, 1785, p. 53. The edition of the Poems published in 1800 is the first in which it has been found included, vol. п., p. 353. The poplars alluded to stood near Lavendon Mills, about a mile from Olney. The blackbird has fled to another retreat, Where the hazels afford him a screen from the 10 heat, And the scene where his melody charmed me before, Resounds with his sweet-flowing ditty no more. My fugitive years are all hasting away, With a turf on my breast, and a stone at my head, "Tis a sight to engage me, if any thing can, 20 * Cowper afterwards altered this stanza in the following manner: The change both my heart and my fancy employs, †This note was added in the Edition of 1803, vol. I. p. 332. IDEM LATINE REDDITUM.* OPULEÆ cecidit gratissima copia silvæ, Conticuêre susurri, omnisque evanuit umbra; Nullæ jam levibus se miscent frondibus auræ, Et nulla in fluvio ramorum ludit imago. Hei mihi! bis senos dum luctu torqueor annos, 5 Ah ubi nunc merulæ cantus? Felicior illum Sed qui succisas doleo succidar et ipse, 10 15 * Written probably in January, 1785, and sent to Nichols for the Gentleman's Magazine early in the succeeding month (see letter to Unwin, 7th February, 1785). It was printed in that magazine for the following August, p. 644, and in the Edition of the Poems, 1800, vol. II., p. 354. |