Lexicon serbico-germanico-latinumStamparija Jermenskoga namastira, 1852 - 862 pages |
From inside the book
Results 11-15 of 100
Page 41
... док не цркне . Говори се да никаква звјер- ка не ће на брвљиву овцу ( ни на живу ни на мртву ) . БРВНАЊЕ , n . as Zufbalfen , tignorum , trabium superpositio . БРВНАТИ , нам , v . impf . aufbalfen , trabes trabi- bus superponere ...
... док не цркне . Говори се да никаква звјер- ка не ће на брвљиву овцу ( ни на живу ни на мртву ) . БРВНАЊЕ , n . as Zufbalfen , tignorum , trabium superpositio . БРВНАТИ , нам , v . impf . aufbalfen , trabes trabi- bus superponere ...
Page 51
... док се јави , дођу му . ВАБАЦ , вапца , m . тица која се метне да ваби друге тице , кад се хватају , ber Cođvogel , qui allicit . вавити , вӑбим , v . impf . кога , locken ( bie hiere ) , allicio . ВАБЉЕЊЕ , П. bas Cocten , allectio ...
... док се јави , дођу му . ВАБАЦ , вапца , m . тица која се метне да ваби друге тице , кад се хватају , ber Cođvogel , qui allicit . вавити , вӑбим , v . impf . кога , locken ( bie hiere ) , allicio . ВАБЉЕЊЕ , П. bas Cocten , allectio ...
Page 58
... док се ве- ВЕСЁЛИЦА , f . 1 ) ef , веселик , 2 ) ( у Грбљу ) Siegen = риге љуљају . 3 ) једно уско мјесто у заливу name , nomen caprae indi solitum . 3 ) у заго- Бокељскоме , гдје су горе с обје стране неци , сf . цуцнути се . залив ...
... док се ве- ВЕСЁЛИЦА , f . 1 ) ef , веселик , 2 ) ( у Грбљу ) Siegen = риге љуљају . 3 ) једно уско мјесто у заливу name , nomen caprae indi solitum . 3 ) у заго- Бокељскоме , гдје су горе с обје стране неци , сf . цуцнути се . залив ...
Page 66
... док извади срце и изједе , па се онда прси опет срасту . Неки тако изједени људи одмах умру , а неки живе више времена : колико је она одсудила кад је срце јела ; и онаковом смрти умру , на какову она буде намијенила . Вјештице не једу ...
... док извади срце и изједе , па се онда прси опет срасту . Неки тако изједени људи одмах умру , а неки живе више времена : колико је она одсудила кад је срце јела ; и онаковом смрти умру , на какову она буде намијенила . Вјештице не једу ...
Page 71
... , на лијевом бријегу ријеке Штире ) , cf. затроношити . вотначиЋ , m . dim . v . вотњак . воЋАР , ш . 1 ) ber bftliebhaber , amans pomorum , Док ето ти једног Латинина На вранчему коњу пеливану ВРАНЧЕВ ВОЈСКОВОЂА BORÂP 71.
... , на лијевом бријегу ријеке Штире ) , cf. затроношити . вотначиЋ , m . dim . v . вотњак . воЋАР , ш . 1 ) ber bftliebhaber , amans pomorum , Док ето ти једног Латинина На вранчему коњу пеливану ВРАНЧЕВ ВОЈСКОВОЂА BORÂP 71.
Other editions - View all
Common terms and phrases
баз Барањи Бачкој біе Бог Бога Босни Боци брдо ваља велика већ вино више вода воде воду војв га гдје говори године Грбљу грожђе Далм дан дијете дим добро дође док Дубр ђе загонеци зап зове зову иде између има име ист их јој југоз јуж кажу кам клис коме коњ коња кр куће кућу лим Лици љам људи мало ме мене мјесто може му него некака нём нема ни није ње њега њему он онда ондје особито пјесмама пјесми планина послије прије приповиједа пут ракија риба рим Рисну сад све Србији Сријему ст стоји тако ти трава три Турци ће ћу уз Херц хоће Хрв човјек augm coll etmas fein Frauenname herbae genus Linn Mannšname nomen feminae nomen viri Pflanze satis v. r. impf v. r. pf vide werben